"حرية اختيار الزوج" - Translation from Arabic to French

    • choisir librement son conjoint
        
    • Libre choix du conjoint
        
    • la liberté de choix du conjoint
        
    • librement choisir leur époux
        
    • droit de choisir librement
        
    • choisir librement son époux
        
    • choisir librement leur conjoint
        
    En ce qui concerne le droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement, le droit comorien comporte des dispositions qui restreignent cette liberté de choix. UN وفي الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم إبرام عقد الزواج إلا بموافقة الشخص بحريةٍ وبملء إرادته، يتضمن القانون في جزر القمر أحكاما تقيد حرية الاختيار هذه.
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement; UN )ب( نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم عقد الزواج إلا برضاها الحر الكامل؛
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement ; UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج. وفي عدم عقد ا لزواج إلا برضاها الحر الكامل؛
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement; UN )ب( نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم عقد الزواج إلا برضاها الحر الكامل.
    c) Mariage de convenance: problèmes empêchant de choisir librement son conjoint UN (ج) زيجات المصلحة: عائق أمام حرية اختيار الزوج
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement; UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عقد الزواج إلا برضاها الحر الكامل؛
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement; UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم الدخول في زواج إلا برضاه/برضاها الحرّ والكامل؛
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement; UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم الدخول في زواج إلا برضاه/برضاها الحرّ والكامل؛
    b) Le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre consentement UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم عقد الزواج إلا بناء على موافقة حرة
    :: Le paragraphe a) de l'article 16 prévoit le même droit de contracter mariage et le paragraphe b) prévoit le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement. UN بالنسبة للفقرتين أ، ب: بالنسبة للفقرة (أ) التي تنص علي نفس الحق في عقد الزواج، والفقرة (ب) وتنص علي نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم عقد الزواج إلا برضاها الحر الكامل.
    Points a) et b) : le droit de contracter un mariage et de choisir librement son conjoint : UN الفقرتان الفرعيتان (أ) و (ب): الحق في إبرام عقد زواج والحق في حرية اختيار الزوج/ الزوجة:
    L'article 16 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes dispose que les États assurent notamment, sur la base de l'égalité de l'homme et de la femme, le même droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement. UN وتُلزِم المادة 16 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الدول بأن تضمن، على أساس المساواة بين الرجال والنساء، من جملة أمور، الحق نفسه في حرية اختيار الزوج وعدم عقد الزواج إلا بموافقة حرة وتامة.
    Droit de choisir librement son conjoint UN 23-2 حرية اختيار الزوج
    Le droit de choisir librement son conjoint et de ne contracter mariage que de son libre et plein consentement est garanti par les dispositions qui ont été examinées plus haut dans la partie concernant l'application de l'article 16 a) de la Convention. UN والحق في حرية اختيار الزوج وعدم عقد الزواج إلا بحرية وبرضا كاملين مكفول على أساس اﻷحكام التي نوقشت أعلاه في الفرع المتعلق بتنفيذ المادة ١٦ )أ( من الاتفاقية.
    À cet effet, le Code interdit notamment le mariage forcé et arrangé et garantit le Libre choix du conjoint. UN وفي هذا الصدد، يمنع القانون بخاصة الزواج بالإكراه والزواج المرتب، كما يضمن حرية اختيار الزوج.
    Point 16 L'âge minimum de l'homme et de la femme ainsi que la liberté de choix du conjoint UN البند 16: السن الأدنى لزواج الرجل والمرأة وكذلك حرية اختيار الزوج
    Le Comité a recommandé au Gouvernement de faire en sorte que les femmes indonésiennes puissent librement choisir leur époux, conformément à la disposition 16 b) de la Convention. UN ٧٠٣ - وتوصي اللجنة بأن تتخذ الحكومة خطوات لكفالة تمتع المرأة في إندونيسيا بالحق في حرية اختيار الزوج حسب ما تنص عليه المادة ٦١ )ب( من الاتفاقية.
    Ainsi, leur droit de choisir librement leur conjoint est bafoué, parce que certaines d'entre elles veulent se marier avec leur compagnon actuel et ne le peuvent pas parce qu'il semble qu'elles soient mariées à des étrangers. UN ومن بين هذه الآثار إعاقة حقهن في حرية اختيار الزوج. فبعض هؤلاء النساء يردن الزواج من شريكهن الحالي، لكنهن لا يستطعن ذلك حيث إنه يتضح أنهن متزوجات من مواطن أجنبي.
    b) Le même droit de choisir librement son époux et de ne contracter le mariage que de son libre et plein consentement UN (ب) نفس الحق في حرية اختيار الزوج وفي عدم إبرام عقد الزواج إلا برضاها الحر الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more