adoptées par l'Assemblée générale, et aux demandes et recommandations du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations de l'Assemblée générale et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة من أجل تنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne Annexe | UN | خامسا - موجز أعمال المتابعة المضطلع بها لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Les services assurés par l'ONUV ont été examinés par le Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et par le BSCI. | UN | استعرضت الخدمات المقدمة من مكتب الأمم المتحدة في فيينا من جانب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات المراقبة الداخلية. |
Le Corps commun a maintenu des relations de travail étroites avec le Comité des commissaires aux comptes et le Bureau des services de contrôle interne afin que ces trois organes puissent bénéficier de leur expérience réciproque. | UN | ٢٦ - احتفظت الوحدة بعلاقات عمل ثنائية وثيقة مع مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية حتى يمكن لهؤلاء جميعا الاستفادة على نحو متبادل كل من خبرة اﻵخر. |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز أعمال المتابعة المضطلع بها لتنفيذ طلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
c) Diminution du nombre de constatations défavorables du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | (ج) انخفاض عدد ما يجده مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية من نتائج سلبية في مراجعة الحسابات |
c) Diminution du nombre de constatations défavorables du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | (ج) انخفاض عدد النتائج السلبية التي يجدها مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية عند مراجعة الحسابات |
Résumé des mesures prises pour donner suite aux décisions adoptées et aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 60/266, aux demandes et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, et entérinées par l'Assemblée générale, et aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 60/266، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes de l'Assemblée générale figurant dans ses résolutions 60/266 et 60/17 B, ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires qui ont été approuvées par l'Assemblée générale et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 60/266 و 60/17 باء، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes figurant dans les résolutions 60/266 et 61/250 B de l'Assemblée générale, aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, adoptées par l'Assemblée générale, et aux demandes et recommandations du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | سابعا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 60/266 و 61/250 باء وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
V. Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne de l'ONU | UN | خامساً - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 61/276 et 62/255 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée, et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز لإجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 61/276 و 62/255 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أيدتها الجمعية العامة وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية مرفق مخططان تنظيميان |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 et aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, approuvées par l'Assemblée générale, du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Résumé des mesures prises pour donner suite aux décisions adoptées et aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans ses résolutions 59/296 et 60/121, aux demandes et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et entérinées par l'Assemblée générale, et aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قراريها 59/296 و 60/121 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرت من جانب الجمعية العامة ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux décisions prises et demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 61/276 ainsi qu'aux demandes et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires approuvées par l'Assemblée générale et à celles du Comité des commissaires aux comptes et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ قرارات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 61/276، وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Des consultations ont été menées avec le Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et le Bureau de l'Inspecteur général du HCR afin d'éviter, autant que possible, les doublons et d'étendre au maximum le champ d'activité du HCR. | UN | وجرت مناقشات مع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب المفتش العام للمفوضية توطئةً للتقليل إلى أدنى حد من الازدواجية وزيادة مدى تغطية أنشطة المفوضية إلى أقصى حد. |
Récapitulatif des mesures prises pour donner suite aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et du Bureau des services de contrôle interne | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
L'UNU a demandé conseil au Groupe de vérificateurs externes des comptes de l'ONU, au Comité des commissaires aux comptes de l'ONU et au Bureau des services de contrôle interne à ce sujet. | UN | وقد طلبت مشورة فريق مراجعي الحسابات الخارجيين ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن هذه المسألة. |
Compte tenu des doubles emplois, voire des rivalités, que pourrait entraîner une mauvaise coordination entre les organes de contrôle, elle se félicite que le Corps commun maintienne des relations de travail étroites avec le Comité des commissaires aux comptes et le Bureau des services de contrôle interne. | UN | ويمكن أن يؤدي انعدام التنسيق بين هيئات الرقابة إلى ازدواجية العمل بل وإلى تراكمه. ولذا فإن وفده يلاحظ مع الارتياح علاقات العمل الوثيقة التي تربط الوحدة بمجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية. |