"حسب البرنامج" - Translation from Arabic to French

    • par programme
        
    • par programmes
        
    • par composante
        
    Première inscription par programme d'enseignement, sexe et zone UN التسجيل الأولي حسب البرنامج التعليمي ونوع الجنس والمنطقة
    Dépenses au titre de la coopération, par programme, en 1992 et 1993 UN نفقات التعاون حسب البرنامج في عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣
    À sa demande, le Comité consultatif a reçu des renseignements sur l'évolution de l'effectif de la Caisse par programme. UN وزودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بمعلومات عن تطور ملاك الموظفين بالصندوق، حسب البرنامج.
    On en trouvera la liste à l'annexe I, par programme. UN ويرد بالمرفق الأول قائمة بتقارير التقييم حسب البرنامج.
    Récapitulation des dépenses prévues au budget ordinaire, par programme UN موجز الاحتياجات من الميزانية العادية حسب البرنامج
    État des crédits ouverts par programme et par principal objet de dépense UN مركز الاعتمادات حسب البرنامج ووجه الإنفاق الرئيسي لفترة السنتين
    Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme. UN تُعرض الخطة المتوسطة الأجل حسب البرنامج والبرنامج الفرعي.
    Estimation du nombre de membres du personnel local à la fin de 2003, par programme et zone d'activité République arabe UN تقديرات أعداد موظفي المناطق في نهاية عام 2003 حسب البرنامج والمنطقة
    État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice financier, par programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice financier, par programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    Tableau 1 État récapitulatif des prévisions de dépenses pour le premier exercice, par programme UN موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج
    Répartition des ressources par programme, en pourcentage UN توزيع النسب المئوية للموارد حسب البرنامج
    TABLEAU 2. BUDGET ORDINAIRE par programme ET ZONE D’ACTIVITÉS 2000-2001 UN الجدول ٢ - الميزانية العادية حسب البرنامج واﻹقليم
    Prévisions de dépenses, par programme, fonds extrabudgétaires UN ملخص الاحتياجات من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب البرنامج
    État des projets proposés pour l’exercice biennal 2000-2001, par programme UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ حسب البرنامج
    État des projets proposés pour l’exercice biennal 2000-2001, par programme UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ حسب البرنامج
    5. Dépenses engagées au titre de la coopération, par programme, en 1994 et 1995. UN ٥ - نفقات التعاون حسب البرنامج في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Dépenses engagées au titre de la coopération, par programme, en 1994 et 1995 UN الجدول ٥ نفقات التعاون حسب البرنامج في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥
    Fonds général : principaux objets de dépense par programme pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 UN الصندوق العام: أوجه اﻹنفاق الرئيسية حسب البرنامج لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٥١
    Crédits ouverts par programme et par principal objet de dépense pour l'exercice biennal 1994-1995 UN مركز الاعتمادات حسب البرنامج ووجه اﻹنفاق الرئيسي لفترة
    Le Comité a aussi été informé de la répartition par programmes des dépenses engagées. UN وقُدم إلى اللجنة توزيع للمصروفات حسب البرنامج.
    Répartition des ressources par composante, en pourcentage UN النسبة المئوية لتوزيع الموارد حسب البرنامج الفرعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more