"حسب بنود" - Translation from Arabic to French

    • par rubrique
        
    • par poste
        
    • par point
        
    • selon les points
        
    • par catégorie
        
    • pour chaque poste
        
    • ventilées par ligne
        
    • répartition par ligne
        
    L'annexe I présente des renseignements sur l'exécution du budget par rubrique budgétaire. UN ويتضمن المرفق الأول معلومات عن الأداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية.
    On trouvera à l'annexe IV du présent rapport une ventilation détaillée des prévisions de dépenses, par rubrique budgétaire, et, à l'annexe V, des informations complémentaires à ce sujet. UN ويتضمن المرفق الرابع تفاصيل التكلفة حسب بنود خطوط الميزانية، كما يتضمن المرفق الخامس معلومات تكميلية عن تلك التكلفة.
    L'annexe II présente des renseignements complémentaires, par rubrique budgétaire, sur l'exécution du budget. UN ويقدم المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء المالي حسب بنود الميزانية.
    On trouvera à l'annexe I la répartition par poste budgétaire des ressources nécessaires et à l'annexe II des informations complémentaires y afférentes. UN ويرد في المرفق اﻷول توزيع الاحتياجات حسب بنود أبواب الميزانية وترد معلومات إضافية عنها في المرفق الثاني.
    Liste des documents de pré-session classés par point de l'ordre du jour UN قائمة وثائق ما قبل الدورة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال
    Documents de la première session de l'Assemblée pour l'environnement, classés selon les points de l'ordre du jour provisoire UN الوثائق المقدمة إلى جمعية البيئة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال
    L'annexe II fournit des renseignements complémentaires, par rubrique budgétaire, sur les variations intervenues depuis la présentation du dernier rapport sur l'exécution du budget. UN ويوفر المرفق الثاني معلومات تكميلية عن التغيرات التي حدثت منذ تقديم تقرير اﻷداء السابق، حسب بنود اﻹنفاق.
    Les annexes I et II à l'additif indiquent les montants estimatifs des dépenses et donnent des renseignements supplémentaires par rubrique. UN ويقدم المرفقان اﻷول والثاني لﻹضافة، حسب بنود الميزانية، تقدير التكاليف ومعلومات تكميلية.
    On trouvera dans l'annexe au présent rapport une répartition, par rubrique, du montant estimatif nécessaire de 60,7 millions de dollars. UN ويرد في مرفق هذا التقرير تحليل لتقديرات الاحتياجات من الموارد البالغة 60.7 مليون دولار، حسب بنود الميزانية.
    On trouvera à l’annexe I une ventilation détaillée des prévisions de dépenses par rubrique budgétaire. UN ١٦ - ويتضمن المرفق اﻷول توزيعا تفصيليا لتقديرات التكاليف حسب بنود الميزانية.
    On trouvera à l'annexe V une ventilation détaillée des prévisions de dépenses courantes et non renouvelables par rubrique d'objet de dépense. UN والمرفق الخامس يتضمن توزيعا مفصلا لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بنود أبواب الميزانية.
    5. On trouvera dans l'annexe II des renseignements complémentaires sur l'exécution du budget, par rubrique. UN ٥ - ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تتعلق بتقرير اﻷداء المالي حسب بنود اعتمادات الميزانية.
    On trouvera à l'annexe IV la ventilation détaillée des dépenses prévues, par rubrique budgétaire, et dans les annexes IV et V des renseignements complémentaires à leur sujet. UN ويرد في المرفق الثالث تفصيل لهذه التكاليف حسب بنود الميزانية وترد في المرفقين الرابع والخامس معلومات تكميلية عنها.
    On trouvera à l’annexe I du présent rapport des informations par rubrique budgétaire sur l’exécution du budget pendant la période considérée, et à l’annexe II des renseignements complémentaires sur les principaux écarts. UN ويتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير معلومات عن اﻷداء المالي للفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود اعتمادات الميزانية، وتقدم المعلومات التكميلية عن الفروق الهامة في المرفق الثاني.
    L'Administration a donné des informations supplémentaires dans l'annexe II aux états financiers révisés mais celles-ci ne sont pas suffisantes pour permettre au lecteur de connaître le détail des dépenses par rubrique budgétaire; UN ورغم أن الإدارة قد أضافت المزيد من التفاصيل في المرفق الثاني للبيانات المالية المنقّحة، فلا تزال هذه البيانات غير كافية ليتعرّف القارئ على تفاصيل النفقات المصنّفة حسب بنود الميزانية؛
    Par exemple, par suite des limitations de nos logiciels, l'ordinateur ne peut pas procéder à la ventilation des dépenses par poste budgétaire comme le demande le PNUD. UN فالحاسوب مثلا، لا يمكنه نظرا لحدود البرامج، أن يجهز توزيع النفقات حسب بنود الميزانية، على نحو ما طلب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    On trouvera aux colonnes 5 et 6 du tableau présenté à l'annexe II le détail, par poste budgétaire, des dépenses comptabilisées au 31 décembre 1994. UN ويرد توزيع النفقات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ حسب بنود أبواب الميزانية في العمودين ٥ و ٦ من المرفق الثاني.
    3. Utilisation du temps par point de l'ordre du jour pendant les séances plénières publiques UN 3- استخدام الوقت حسب بنود جدول الأعمال خلال الجلسات العامة العلنية
    Documents de la première session de l'Assemblée pour l'environnement, classés selon les points de l'ordre du jour provisoire UN الوثائق المقدمة إلى جمعية البيئة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال
    Tableau récapitulatif II : Fonds pour l'environnement : prévisions budgétaires par catégorie de dépenses UN صندوق البيئة : تقديرات الميزانية حسب بنود المصروفات بنود الصرف
    2. Dans l'annexe I, le montant réparti des ressources fournies à la FNUOD (colonne 1), est comparé, pour chaque poste de dépenses, à celui des dépenses effectives (colonne 2) pour la période allant du 1er décembre 1993 au 30 novembre 1994. UN ٢ - ويتضمن المرفق اﻷول مقارنة لتوزيع الموارد الموفرة لقوة اﻷمم المتحدة لفض الاشتباك على النحو المبين في العمود ١ بالنفقات الفعلية المبينة في العمود ٢ للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ حسب بنود الميزانية.
    1. Prévisions budgétaires brutes, ventilées par ligne de crédit et selon la localisation 23 UN تقديرات الميزانية اﻹجمالية، حسب بنود الاعتمادات وحسب الموقع
    3. On trouvera à la colonne 1 de l'annexe I la répartition par ligne budgétaire du montant estimatif des dépenses pour la période de 14 mois allant du 1er novembre 1994 au 31 décembre 1995, calculé sur la base des chiffres figurant à l'annexe III du document A/49/863 du 20 mars 1995. UN ٣ - يرد في العمود ١ من المرفق اﻷول لهذا التقرير، مبينا حسب بنود الميزانية، تقدير للتكاليف الموزعة بالتناسب لفترة اﻟ ٤١ شهرا الممتدة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ على النحو الوارد في المرفق الثالث للوثيقة A/49/863 المؤرخة ٠٢ آذار/مارس ٥٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more