"حسب مصدر الأموال" - Translation from Arabic to French

    • par source de financement
        
    • par source de fonds
        
    • selon la source des fonds
        
    • selon l'origine des fonds
        
    La répartition des ressources nécessaires par source de financement et composante du budget est récapitulée aux tableaux 2 et 3 ci-après. UN ويرد في الجدولين 2 و3 أدناه ملخّص لتوزيع الاحتياجات من الموارد حسب مصدر الأموال والعنصر في الميزانية.
    Tableau 11 Récapitulatif des ressources nettes nécessaires par source de financement UN موجز صافي الاحتياجات من الموارد، مصنفة حسب مصدر الأموال
    Récapitulatif des ressources nettes nécessaires par source de financement UN صافي الاحتياجات من الموارد، مصنفة حسب مصدر الأموال
    Nombre de postes par source de financement et par classe UN عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية
    Projets exécutés et recettes par source de fonds (En dollars) UN الإنجازات والإيرادات حسب مصدر الأموال (بالدولارات) الإنجازات الإيرادات
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation de l'ensemble des postes, par source de financement et par classe. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation de l'ensemble des postes par source de financement et par classe. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الكلي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation de l'ensemble des postes, par source de financement et par classe. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية.
    Répartition estimative des postes au sein du sous-programme, par source de financement UN التوزيع التقديري لوظائف البرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال
    Répartition estimative des postes au sein du sous-programme, par source de financement UN تقديرات الموارد للبرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال وفئة الإنفاق
    Tableau 19. Répartition estimative des postes au sein du sous-programme, par source de financement UN الجدول 19 - تقديرات توزيع وظائف البرنامج الفرعي حسب مصدر الأموال
    On trouvera dans les figures II à V des données financières effectives et prévisionnelles par source de financement. UN وتبين الأشكال من الثاني إلى الخامس المعلومات المالية الفعلية والمتوقعة حسب مصدر الأموال.
    La répartition des ressources du Bureau par source de financement est indiquée dans la figure 2. UN ويرد في الشكل 2 توزيع موارد مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء حسب مصدر الأموال.
    Budget du Bureau pour l'année 2006, par source de financement UN ميزانية مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء لعام 2006 حسب مصدر الأموال
    Prévision de répartition des postes pour 2006-2007, par source de financement et par unité administrative UN التوزيع التقديري للوظائف حسب مصدر الأموال والوحدة التنظيمية الموظفون الدوليون من الفئة الفنية وما فوقها
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation de l'ensemble des postes, par source de financement et par classe. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport une ventilation de l'ensemble des postes par source de financement et par classe. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير موجزا للعدد الإجمالي للوظائف حسب مصدر الأموال ومستوى الرتب.
    29. Les tableaux 6 et 7 ci-après indiquent la répartition des ressources nécessaires par source de financement et composante du budget. UN 29- ويرد في الجدولين 6 و7 أدناه ملخَّص لتوزيع الاحتياجات من الموارد حسب مصدر الأموال وعنصر الميزانية.
    Nombre de postes par source de financement et par classe UN عدد الوظائف حسب مصدر الأموال والرتبة الوظيفية
    Figure 3. Répartition des postes d'administrateur par source de fonds (2006-2007) UN الشكل 3 - توزيع الوظائف الفنية حسب مصدر الأموال 2006 - 2007
    Dépenses au titre des programmes selon la source des fonds UN النفقات البرنامجية حسب مصدر اﻷموال
    budgétaires, selon l'origine des fonds et par unité UN مصادر خارجة عن الميزانية ، حسب مصدر اﻷموال والوحدة التنظيمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more