Et bien, On dirait que tes pyjamas pour patients ont eu un sacré succès. | Open Subtitles | شكرا لك. حسنا ,يبدو أن منامات المرضى قد نحت نجاحا باهرا. |
On dirait que tu t'es habitué à la discipline là-bas. | Open Subtitles | حسنا, يبدو انك تعملت بعضاً من الادب هناك |
bien, On dirait qu'on a dépensé nos derniers centimes en achetant un blog tech dont le chef a pour but de faire une chronique sur notre chute. | Open Subtitles | حسنا, يبدو اننا صرفنا اخر 10 سنتات لكسب مدونه رئيستها تركز على فضحنا |
On dirait que tu as fait tes calculs sur notre relation. | Open Subtitles | حسنا, يبدو انك قمت بحساباتك بخصوص علاقتنا |
Maintenant partez avant que je n'appelle la police ou que par erreur je vous tue en vous prenant pour des rôdeurs. Elle a l'air d'aller bien. | Open Subtitles | والان اغربا عن وجهي قبل ان اتصل بالشرطه او اطلق الرصاص عليكما بحجة الدفاع عن النفس حسنا,يبدو انها بخير |
On dirait qu'il y a quelque chose de cousu dans tous les tapis, mais j'ai testé les fibres et aucune n'est celle que le Sgt Gleason avait. | Open Subtitles | لكن يتوجب علي مقاطعتك. حسنا, يبدو أن هناك شيئا مخيّطا في كل هؤلاء, ولكنني اختبرت كل الألياف ولا يوجد منها |
On dirait que les travaux continuent au quatrième étage, mais vous pouvez en avoir une au deuxième. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أنهم لا زالو يقومون بالإنشاءات بالطابق الرابع لكن أستطيع إدخالك الطابق الثاني |
On dirait que vous avez eu la même note en sport, mais je vois ici qu'aucun d'entre vous n'a couru les 1,5km requis ce semestre. | Open Subtitles | حسنا يبدو ان كلاكما لديه ذات درجة التربية البدنية لكنني ارى هنا انه لا احد منكما قد اكمل ركض اميال هذا الفصل الدراسي |
On dirait que vous vous êtes bien débrouillé. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أن الأمور بخير ألتف حول نفسك |
On dirait que la nuit a été bonne pour certains d'entre nous. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أن ليلة البارحة كانت جيدة لبعض منا |
Tu vas devoir recommencer, On dirait. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أنك ستقوم بتغيير أحدهما مره أخرى |
On dirait qu'Adel Foster était vivante trois jours après qu'elle meurt. | Open Subtitles | حسنا .. يبدو أن آديل فوستر كانت حية لثلاثة أيام بعد موتها |
Et bien, On dirait que vous avez des petites groupies partout en Amérique maintenant. | Open Subtitles | حسنا , يبدو ان لديك القليل من المعجبين في كل انحاء امريكا الآن |
On dirait que l'itinéraire de notre mystérieux petit engin devient beaucoup moins mystérieux. | Open Subtitles | رحلة المسار المحتمل. حسنا , يبدو أن مسار طيران لدينا القليل كائن غامض |
On dirait que ton immortalité n'est plus ce qu'elle était, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حسنا حسنا يبدو ان حياتك الصغيرة طرأ عليها بعض التغيير تغير هام جدا فى الدقائق القليلة الماضية الا توافقنى ؟ |
On dirait que t'as des problémes à régler. | Open Subtitles | ، حسنا حسنا ، حسنا يبدو انه هناك حسابات عليكم انهائها |
Eh bien On dirait qu'il te faudrait quelque chose de plus fort. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أن يمكنك ان تستخدمي شيئا أقوى قليلا. |
On dirait qu'il dort encore de son côté du lit. | Open Subtitles | حسنا,يبدو انه ما زال ينام على جانبه من السرير |
On dirait qu'on va rester là un moment. | Open Subtitles | ماذا ؟ حسنا , يبدو مثل أننا سنصبح هنا لفترة |
Tu as l'air de bien t'en sortir. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أنكِ تتعاملِ مع الأمر بشكل جيد |
Eh bien, il semblait que vous faisiez une réclamation plutôt légitime. | Open Subtitles | . حسنا , يبدو بانه لديك حجة بارعة ومناسبة |