"حصر الممتلكات في المقر" - Translation from Arabic to French

    • central de contrôle du matériel
        
    • de contrôle du matériel du Siège
        
    • contrôle du matériel au Siège
        
    • Comité de contrôle du matériel
        
    • contrôle du matériel et
        
    • du contrôle du matériel
        
    :: 90 réunions du Comité des marchés du Siège et 20 réunions du Comité central de contrôle du matériel UN :: عقد 90 اجتماعاً للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعاً لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    ii) Plus grand nombre de dossiers traités par le Comité central de contrôle du matériel UN ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر
    :: 120 réunions du Comité des marchés du Siège et 20 réunions du Comité central de contrôle du matériel UN :: عقد 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    Suivi et rapprochement en temps voulu des dossiers du Comité de contrôle du matériel du Siège UN متابعة وتسوية الحالات المعلقة في مجلس حصر الممتلكات في المقر في الوقت المناسب
    Secrétariat du Comité des marchés et du Comité central de contrôle du matériel du Siège UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Approbation du Comité central de contrôle du matériel en attente UN أصول رهن موافقة مجلس حصر الممتلكات في المقر
    ii) Augmentation du nombre de dossiers traités par le Comité central de contrôle du matériel UN ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر
    ii) Augmentation du nombre de dossiers traités par le Comité central de contrôle du matériel UN ' 2` زيادة عدد الحالات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر
    ii) Augmentation du nombre de dossiers traités par le Comité central de contrôle du matériel UN ' 2` زيادة عدد الملفات التي يتناولها مجلس حصر الممتلكات في المقر
    Secrétariat du Comité des marchés du Siège et du Comité central de contrôle du matériel UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    Le Président est indépendant s'agissant de son travail de fond concernant le Comité des marchés du Siège et le Comité central de contrôle du matériel. UN ويكون الرئيس مستقلا من الجانب الفني لعمله المتعلق بأمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر.
    Secrétariat du Comité des marchés du Siège et du Comité central de contrôle du matériel UN أمانة لجنة المقر للعقود، ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    :: Tenue de 90 réunions du Comité des marchés du Siège et de 15 réunions du Comité central de contrôle du matériel UN :: عقد 90 اجتماعا للجنة المقر للعقود، و 15 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    120 réunions du Comité des marchés du Siège et 20 réunions du Comité central de contrôle du matériel UN 120 اجتماعا للجنة المقر للعقود و 20 اجتماعا لمجلس حصر الممتلكات في المقر
    Divers dossiers du Comité de contrôle du matériel du Siège : UNAVEM et MONUA 1993 à 1999 UN حالات منوعة لمجلس حصر الممتلكات في المقر: بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    Dossiers du Comité de contrôle du matériel du Siège auxquels une suite n'a pas été donnée en temps voulu UN حالات مجلس حصر الممتلكات في المقر التي لم تتابع في حينها
    Selon la nature de la recommandation faite par le Comité local, le cas peut être transmis au Comité de contrôle du matériel du Siège aux fins de vérification et de recommandation. UN وحسب طبيعة توصية المجلس المحلي، قد تحال القضية إلى مجلس حصر الممتلكات في المقر لزيادة التحقق منها والتوصية بشأنها.
    Secrétariat du Comité des marchés et du Comité central de contrôle du matériel du Siège UN أمانة لجنة المقر للعقود ومجلس حصر الممتلكات في المقر
    L'Administration a donné au Comité l'assurance que le Comité de contrôle du matériel du Siège était sur le point d'achever l'examen de tous les cas en suspens concernant l'APRONUC et qu'elle lui en donnerait la confirmation. UN وأكدت اﻹدارة أن مجلس حصر الممتلكات في المقر هو في سبيل وضع الصيغة النهائية لجميع الحالات المعلقة بالنسبة لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، وسيتم تقديم تأكيد بذلك الى المجلس.
    La Division de l’administration et de la logistique des missions et le Comité de contrôle du matériel au Siège doivent passer prochainement les articles perdus par profits et pertes. UN وتنتظر المواد المفقودة عملية الشطب النهائي من قِبل شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات ومجلس حصر الممتلكات في المقر.
    Diffusion de directives concernant le traitement des questions relevant du Comité central de contrôle du matériel et du Comité local de contrôle de matériel UN إصدار مبادئ توجيهية خطية لمعالجة القضايا في مجلس حصر الممتلكات في المقر والمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    Examen des affaires dont est saisi le Comité du contrôle du matériel concernant le matériel appartenant aux contingents; règlement des comptes créditeurs et débiteurs (personnel et fournisseurs); contrôle de l'utilisation des soldes des comptes spéciaux UN تجهيز قضايا مجلس حصر الممتلكات في المقر للمعدات المملوكة للوحدات؛ وتسوية الحسابات الدائنة والحسابات المدينة (الموظفون والبائعون)؛ ومراقبة رصيد صندوق الحساب الخاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more