Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 808 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées répartis sur 31 sites | UN | تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة يضم قوامها في المتوسط 808 8 أفراد من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 31 موقعاً |
:: Fourniture et stockage de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 230 membres du personnel militaire, 108 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 20 Volontaires des Nations Unies et 6 membres de la police des Nations Unies, dans 11 sites | UN | :: تخزين وتوفير إمدادات حصص الإعاشة والمياه المعبأة لقوة يبلغ متوسط قوامها 230 فردا عسكـريا و 08 1 موظفين دوليين و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 6 ضباط في شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعا |
:: Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 808 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées répartis sur 31 sites | UN | :: تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة يضم قوامها في المتوسط 808 8 أفراد من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة، في 31 موقعاً |
De plus, les contingents ont prélevé des rations et de l'eau sur leurs propres stocks pour aider la population. | UN | ويضاف إلى ذلك أن الوحدات العسكرية استعملت قسطا من مخزونات حصص الإعاشة والمياه الخاصة بها لمساعدة السكان. |
Rationalisation de l'approvisionnement en rations et en eau de tous les militaires au moyen de la conclusion d'un contrat-cadre relatif aux rations | UN | توفير حصص الإعاشة والمياه لجميع الأفراد العسكريين في عملية مبسَّطة من خلال تنفيذ عقد إطاري جديد لحصص الإعاشة |
Amélioration de l'efficacité des services de restauration et de la fourniture de rations et d'eau en bouteille aux contingents | UN | تحسين كفاءة خدمات تجهيز الطعام وتقديم حصص الإعاشة والمياه المعبأة في قوارير للوحدات العسكرية |
Fourniture et stockage de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 230 militaires, 108 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 20 Volontaires des Nations Unies et 6 membres de la Police des Nations Unies, en 11 endroits | UN | تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة لقوامٍ متوسطه 230 فردا عسكريا، و 108 موظفين دوليين، و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة في 11 موقعا |
:: Stockage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 7 060 militaires et 1 140 membres d'unités de police constituées dans 30 sites | UN | :: تخزين وصرف حصص الإعاشة والمياه لقوام يضم في المتوسط 060 7 فردا من الوحدات العسكرية، و 140 1 فردا من وحدات الشرطة المُشكلة، في 30 موقعاً |
Fourniture et stockage de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 230 militaires, 114 membres du personnel international, 25 Volontaires des Nations Unies et 6 membres de la Police des Nations Unies en 12 lieux | UN | تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة لأفراد يبلغ متوسط قوامهم 230 فردا عسكريا و 114 موظفا دوليا و 25 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة في 12 موقعا |
:: Fourniture et stockage de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 230 militaires, 114 membres du personnel international, 25 Volontaires des Nations Unies et 6 membres de la police civile dans 12 sites | UN | :: تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة في زجاجات للأفراد البالغ متوسط قوامهم 230 فردا عسكريا و 114 موظفا دوليا و 25 من متطوعي الأمم المتحدة و 6 من شرطة الأمم المتحدة في 12 موقعا |
Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 816 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées répartis sur 40 sites | UN | تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة متوسط قوامها 816 8 من أفراد الوحدات العسكرية، و 940 2 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة في 40 موقعاً |
Stockage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 7 060 militaires et 1 140 membres d'unités de police constituées dans 30 sites | UN | تخزين وصرف حصص الإعاشة والمياه لقوام متوسطه 060 7 فرداً من الوحدات العسكرية و 140 1 فردا من وحدات الشرطة المُشكلة في 30 موقعاً |
:: Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 816 militaires et de 2 940 membres d'unités de police constituées répartis dans 40 endroits | UN | :: تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة متوسط قوامها 816 8 فردا من الوحدات العسكرية، و 940 2 فردا من وحدات الشرطة المُشكَّلة في 40 موقعاً |
:: Stockage et fourniture de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 27 militaires, 203 observateurs militaires, 6 membres de la Police des Nations Unies, 109 membres de la catégorie du personnel recruté sur le plan international et 20 Volontaires des Nations Unies dans 11 sites | UN | :: تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة لأفراد يبلغ متوسط قوامهم 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 203 مراقبين عسكريين، و 6 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، وموظفين دوليين يبلغ عددهم في المتوسط 109 موظفين و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة في 11 موقعا |
Stockage et fourniture de rations alimentaires et d'eau en bouteille pour un effectif moyen de 27 militaires, 203 observateurs militaires, 6 membres de la Police des Nations Unies, 109 membres de la catégorie du personnel recruté sur le plan international et 20 Volontaires des Nations Unies dans 11 sites | UN | تخزين وتوفير حصص الإعاشة والمياه المعبأة لأفراد يبلغ متوسط قوامهم 27 فردا من أفراد الوحدات العسكرية، و 203 من المراقبين العسكريين، و 6 من ضباط شرطة الأمم المتحدة، وموظفين دوليين متوسط عددهم 109 موظفين و 20 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة في 11 موقعا |
Fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 597 militaires et 2 021 membres d'unités de police constituées sur 40 sites. | UN | توريد حصص الإعاشة والمياه لقوام متوسطه 597 8 فردا من الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان) و 021 2 فردا من الشرطة المشكلة في 40 موقعا |
Entreposage et fourniture de rations alimentaires et d'eau pour un effectif moyen de 8 040 militaires (à l'exclusion des officiers d'état-major) et 2 167 membres d'unités de police constituées répartis sur 36 sites | UN | تخزين وتوريد حصص الإعاشة والمياه لقوة متوسط قوامها 040 8 من أفراد الوحدات العسكرية (باستثناء ضباط الأركان)، و 167 2 من أفراد وحدات الشرطة المُشكَّلة في 36 موقعاً |
Cette diminution s'explique principalement par le fait qu'il n'est plus demandé de paiement supplémentaire aux pays fournisseurs de contingents, mesure approuvée pour l'exercice 2013/14 et par la diminution des dépenses prévues au titre des rations et de l'eau en bouteille due à l'entrée en vigueur du nouveau contrat-cadre en avril 2013. | UN | ويُعزى هذا الانخفاض أساساً إلى استبعاد المخصصات المرصودة للمدفوعات التكميلية للبلدان المساهمة بقوات، التي اعتُمدت للفترة 2012/2013، وانخفاض تكاليف حصص الإعاشة والمياه المعبأة فيما يتعلق بتنفيذ العقد الإطاري الجديد بدءًا من نيسان/أبريل 2013. |
Cet écart résulte également du fait que les dépenses au titre des voyages, de la relève et du rapatriement ont été moindres que prévu en raison du retard dans le déploiement des observateurs, de la baisse du coût des rations et de l'eau, et du fait que personne n'a été ni tué ni blessé pendant l'exercice. | UN | 68 - وإضافة إلى ذلك، يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف السفر والتناوب والإعادة إلى الوطن، بسبب تأخر النشر، وانخفاض تكاليف حصص الإعاشة والمياه عما هو مقرر في الخطة، وعدم الإبلاغ عن حوادث وفاة أو إصابات خلال هذه الفترة. |
:: fourniture de rations et d'eau à un effectif moyen de 8 722 militaires | UN | توفير حصص الإعاشة والمياه لما متوسطه 722 8 من الأفراد العسكريين |