"حصل مشروع" - Translation from Arabic to French

    • le projet de
        
    Le peuple du Myanmar a approuvé le projet de constitution à une majorité écrasante. UN وقد حصل مشروع الدستور على تأييد الغالبية الساحقة لشعب ميانمار.
    le projet de résolution a obtenu un large appui. UN وقد حصل مشروع القرار على تأييد عريض.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/923) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1020 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1995/923( على ١٥ صوتا دون معارضة أو امتناع، واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٢٠ )١٩٩٥(.
    le projet de modernisation de la station expérimentale d'Arub a bénéficié d'un million de dollars des États-Unis. UN وقد حصل مشروع يعرف باسم محطة " العروب " التجريبية على منحة قدرها مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة للارتقاء بمرافقها.
    Décision : le projet de résolution (S/1998/992) obtient 13 voix pour, zéro contre, et deux abstentions (Chine et Fédération de Russie), et est adopté en tant que résolution 1203 (1998). UN قرار: حصل مشروع القــرار (S/1998/992) علــى أغلبيــة ١٣ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع عضوين عن التصويت )الصين والاتحاد الروسي(، واعتمد بوصفه القرار ١٢٠٣ )١٩٩٨(.
    Décision : le projet de résolution S/1996/990 obtient 15 voix et est adopté à l’unanimité en tant que résolution 1085 (1996). UN نتيجة التصويـت: حصل مشروع القرار )S/1996/990( على ١٥ صوتا مؤيدا، مقابل لا شيء، ولم يمتنع أحد عن التصويت.
    À l'issue d'un vote au scrutin secret, le projet de résolution a recueilli 14 voix pour et une voix contre, et aucune abstention. En raison du vote négatif d'un membre permanent, le projet de résolution n'a pas été adopté. UN " وفي تصويت تم بالاقتراع السري، حصل مشروع القرار على ١٤ صوتا مؤيدا، وصوت واحد معارض، وعدم امتناع أي عضو عن التصويت، وحيث أن الصوت السلبي أدلى به عضو دائم فإن مشروع القرار لم يعتمد.
    À l'issue d'un vote au scrutin secret, le projet de résolution a obtenu 14 voix pour et une voix contre, sans abstention. En raison du vote négatif d'un membre permanent, le projet de résolution n'a pas été adopté. UN " وفي تصويت تم بالاقتراع السري، حصل مشروع القرار على ١٤ صوتا مؤيدا، وصوت واحد معارض، وعدم امتناع أي عضو عن التصويت، وحيث أن الصوت السلبي أدلى به عضو دائم فإن مشروع القرار لم يعتمد.
    Décision : À la 3714e séance, le 19 novembre 1996, lors d'un vote à bulletin secret, le projet de résolution S/1996/952 a recueilli 14 voix contre une et n'a pas été adopté, un membre permanent du Conseil de sécurité ayant voté contre. UN وفي تصويت بطريقة الاقتراع السري، حصل مشروع القرار S/1996/952، على ١٤ صوتا مقابل صوت واحد معارض، ولم يعتمد المشروع ﻷن الصوت المعارض هو لعضو دائم في مجلس اﻷمن.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/810) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1016 (1995). UN نتيجة التصويت: حصل مشروع القرار )S/1995/810( على ١٥ صوتا واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠١٦ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/816) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1017 (1995). UN نتيجة التصويت: حصل مشروع القرار على ١٥ صوتا واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٠١٧ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution S/1995/990) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1024 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار (S/1995/990) على ١٥ صوتا مؤيدا واعتمد بالاجتماع بوصفه القرار ١٠٢٤ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/994) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1025 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1995/994( على ٥١ صوتا مؤيدا، واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ٥٢٠١ )٥٩٩١(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/995) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1026 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1995/995( على ٥١ صوتا مؤيدا، واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ٦٢٠١ )٥٩٩١(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/996) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1027 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1995/996( على ٥١ صوتا مؤيدا، واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ٧٢٠١ )٥٩٩١(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/1019) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1028 (1995). UN مقرر: حصل مشروع القرار )S/1995/1019( على ١٥ صوتا مؤيدا واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٢٨ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/1015) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1029 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار )S/1995/1015( على ١٥ صوتا مؤيدا واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٢٩ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/1032) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1030 (1995). UN القرار: حصل مشروع القرار S/1995/1032)( على ١٥ صوتا مؤيدا واعتمد بالاجماع بوصفه القرار ١٠٣٠ )١٩٩٥(
    Décision : le projet de résolution (S/1995/1047) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1034 (1995). UN نتيجة التصويت: حصل مشروع القرار S/1995/1047)( على تأييد ١٥ عضوا، واعتُمد باﻹجماع بوصفه القــرار ١٠٣٤ )١٩٩٥(.
    Décision : le projet de résolution (S/1995/1049) obtient 15 voix et est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1035 (1995). UN نتيجة التصويت: حصل مشروع القرار S/1995/1049)( على تأييد ١٥ عضوا، واعتمد باﻹجماع بوصفه القرار ١٠٣٥ )١٩٩٥(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more