"حظر السفر وتجميد الأصول" - Translation from Arabic to French

    • interdiction de voyager et gel des avoirs
        
    • l'interdiction de voyager
        
    • l'interdiction et le gel sont
        
    interdiction de voyager et gel des avoirs UN ثامنا - حظر السفر وتجميد الأصول 70
    VIII. interdiction de voyager et gel des avoirs UN ثامنا - حظر السفر وتجميد الأصول
    interdiction de voyager et gel des avoirs UN حظر السفر وتجميد الأصول
    interdiction de voyager et gel des avoirs UN حظر السفر وتجميد الأصول
    :: Communication au Comité de renseignements utiles pour l'actualisation des informations mises à la disposition du public sur les motifs qui ont présidé aux inscriptions de noms sur les listes des personnes et entités visées par l'interdiction de voyager et le gel des avoirs UN :: تقديم معلومات تساعد لجنة مجلس الأمن في استكمال الأسباب المعلن عنها لإدراج القيود في قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    l'interdiction et le gel sont entrés en vigueur le 29 avril 2005. UN ودخل حظر السفر وتجميد الأصول المالية حيز النفاذ في 29 نيسان/أبريل 2005.
    interdiction de voyager et gel des avoirs 53 UN ثامنا - حظر السفر وتجميد الأصول 68
    VIII. interdiction de voyager et gel des avoirs UN ثامنا - حظر السفر وتجميد الأصول
    interdiction de voyager et gel des avoirs UN سادسا - حظر السفر وتجميد الأصول
    236. Le Groupe recommande que le Gouvernement ghanéen fasse tout le nécessaire pour garantir le respect des sanctions prises à l’encontre de M. Blé Goudé (interdiction de voyager et gel des avoirs). UN 236 -ويوصي الفريق بأن تتخذ حكومة غانا جميع التدابير اللازمة لإنفاذ الامتثال للتدابير الموجهة (حظر السفر وتجميد الأصول) المفروضة على شارل بليي غوديه.
    292. Le Groupe d’experts a continué d’enquêter sur des violations potentielles des sanctions visant des individus (interdiction de voyager et gel des avoirs) imposées conformément aux paragraphes 9 et 11 de la résolution 1572 (2004) du Conseil de sécurité, qui ont été reconduites au paragraphe 1 de la résolution 1643 (2005) du Conseil et modifiées au paragraphe 4 de cette même résolution. UN 292 - واصل الفريق التحقيق في الانتهاكات المحتملة للجزاءات الفردية (حظر السفر وتجميد الأصول) وفقا للتدابير المفروضة في الفقرتين 9 و 11 من القرار 1572 (2004)، والمجددة في الفقرة 1 والمعدلة في الفقرة 4 من القرار 1643 (2005).
    Le Groupe d'experts a continué d'enquêter sur des violations potentielles des sanctions visant des individus (interdiction de voyager et gel des avoirs) imposées conformément aux paragraphes 9 et 11 de la résolution 1572 (2004), qui ont été reconduites au paragraphe 1 de la résolution 1643 (2005) et modifiées au paragraphe 4 de cette même résolution. UN 155 - واصل الفريق التحقيق في الانتهاكات المحتملة للجزاءات الفردية (حظر السفر وتجميد الأصول)، وفقا للتدابير المفروضة في الفقرتين 9 و 11 من القرار 1572 (2004)، والمجددة في الفقرة 1 والمعدلة في الفقرة 4 من القرار 1643 (2005).
    B. Examen des listes concernant l'interdiction de voyager UN بـاء - استعراض قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول
    l'interdiction et le gel sont entrés en vigueur le 29 avril 2005. UN ودخل حظر السفر وتجميد الأصول حيز النفاذ في 29 نيسان/ أبريل 2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more