"حفلك" - Translation from Arabic to French

    • ta fête
        
    • votre fête
        
    • ta soirée
        
    • ton concert
        
    • à ta
        
    Hé, papy ! C'est un vrai festin que t'as là ! Tu nous laisses participer à ta fête ? Open Subtitles مرحبًا يا عجوز، يا لها من وليمة، دعنا ننضم إلى حفلك.
    Je pars ce soir, mais je ne pouvais pas manquer ta fête. Open Subtitles سأغادر الليلة لكني لم أستطع أن أفوت حفلك.
    Désolé que ta fête craigne autant. Open Subtitles عيد ميلاد سعيد أيها المسيح يؤسفني أن حفلك سخيف
    Donc vous avez embauché des jeune femmes comme invités à votre fête. Open Subtitles إذا قمت بتعيين شابات ليكونوا ضيوفًا في حفلك.
    C'est votre fête. D'accord. Open Subtitles لايهم إنه حفلك انتي - حسناً, لا, شباب هل يمكنكم رجاءً -
    Tu n'es pas habillé pour ta soirée ? Open Subtitles أنثوني , كم الوقت الآن ؟ لماذا لم تلبس من أجل حفلك الراقص
    C'est ça, va écouter ton concert des Eagles. C'est un match de hockey ! Open Subtitles جميل، شاهدى حفلك الغبى لفريق
    ta fête aura lieu un an en retard, ce sera donc... raté! Open Subtitles مما سيجعل حفلك متأخراً بعام وبالتالي سخيف للغاية.
    Papa, au lieu d'assister à ta fête de noël... Open Subtitles شكرا امي ابي بما انك ستقيم حفلك هذه السنه
    Je me suis régalée à ta fête hier soir. Open Subtitles قضيت وقتا رائعًا جدًا في حفلك الليلة الماضية.
    J'ai envoyé leurs invitations pour ta fête du nouvel an. Open Subtitles أرسلت إليهم دعوات لحضور حفلك بمناسبة عشية رأس السنة.
    Elle n'ira pas à ta fête demain. Open Subtitles هى لن تتمكن من حضور حفلك غداً مساءاً للاسف
    Rien à foutre de ta fête merdique. Open Subtitles أنا لا أريد أن آتى إلى حفلك اللعين يا رفيق
    Ecoute, je suis sûr que ta fête sera un grand succès, désolé je ne pourrais pas être là pour le voir. Open Subtitles أنا متأكد من نجاح حفلك. أعتذر عن عدم قدرتي على الحضور.
    Il s'avère que mon emploi du temps tombe au même moment que ta fête. Open Subtitles تبيّن أن دوام عملي يتعارض مع حفلك.
    Tu devrais aller à ta fête. Open Subtitles عليكِ الذهاب إلى حفلك يا أمّي.
    Pardon... Je ne voulais pas gâcher votre fête. Open Subtitles إغفري لي ، أنا لم أقصد إفساد حفلك
    Mère, je suis désolé, mais je ne pourrai venir à votre fête. Open Subtitles انا آسف لكننتي لن استطيع حضور حفلك
    Bref... je vous laisse à votre fête. Open Subtitles بأيحال،أنا... سأتركك تعودين إلى حفلك
    C'était ta soirée, et je t'ai lâché cette bombe... Open Subtitles لقد كان حفلك وقد أثقلت عليك كثيراً
    - à ton concert de merde. - T'as dit quoi ? Open Subtitles إلى حفلك الضعيف - ماذا قلتِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more