| J'ai une torche dans mon sac, si je le trouve. | Open Subtitles | لدى كشاف فى حقيبتى اذا أمكننى الحصول عليها |
| Je dirai au revoir lorsque je reviendrai prendre mon sac. | Open Subtitles | سوف أقول وداعاً عندما اعود لأخذ حقيبتى . |
| Tu peux aller me les chercher ? J'ai juste besoin de prendre mon sac. | Open Subtitles | هل يمكنك احضاره لى,يجب على احضار حقيبتى. |
| A cause d'un pauvre nigaud qui a pris mon sac... j'ai laissé mon pain à San Francisco. | Open Subtitles | لكن لوجود بعض الحمقى أحد المتهوريين السذج أخذ حقيبتى لقد فقدت الخبز فى سان فرانسسكو |
| Je le crois pas! Maman, papa! Il a cassé ma valise. | Open Subtitles | أنا لا أصدق إنك كسرت حقيبتى أمى، أبى، لقد كسر حقيبتى |
| J'ai un badge sur mon sac. | Open Subtitles | ـ لابد أن أحصل على تحقيق الشخصية ـ عندى الشارة الموضوعة على حقيبتى |
| Merde, mon sac ! | Open Subtitles | ـ اللعنة .. حقيبتى ـ نعم أنا لدى حقيبة حريمى |
| Je l'ai pas menacée. Je rangeais mon sac. | Open Subtitles | لم أكن أهددها ،كنت أحاول أن أضع حقيبتى فى المكان العلوى |
| Il a coursé le gars, et puis il est revenu avec mon sac... et me l'a rendu. | Open Subtitles | لقد طارد الرجل وأحضر حقيبتى .و أعادها لى |
| Je regardais dans mon sac pour donner de l'argent aux sans-abri. | Open Subtitles | كنت امد يدى الى حقيبتى لأخذ بعض الفكة لاعطاءها الى المشردين |
| Je suis juste descendu voir s'ils avaient mon sac mais ils ne l'avaient pas. | Open Subtitles | ذهبت لطابق السفلى للرؤية إذا كان لديهم حقيبتى ، لكن لم أجدها |
| J'avais laissé mon sac dans l'atelier de John hier. | Open Subtitles | كان غباء منى ان تركت حقيبتى بالأمس فى الأستوديو اثناء حديثى مع جون |
| Je n'allais pas venir avec un pistolet dans mon sac, non ? | Open Subtitles | لم تعتقد جدّيا, اننى سأحضر الى اجتماعك الصغير هذا بسلاح فى حقيبتى ؟ |
| Mais il y a une mascotte de base-ball sur mon sac à dos. | Open Subtitles | لكن حقيبتى القديمة لديها اربعة اماكن لوضع الاقلام |
| Regarde, il reste encore tellement de place que j'ai pas besoin d'emmener mon sac à main ! | Open Subtitles | لن يكون علىِ ان اجلب حقيبتى حتى هذا يجعلة احدنا |
| Si vous voulez, j'ai un livre sur le sexe tantrique dans mon sac. | Open Subtitles | و أن اردتم هناك كتاب لجنس التانتريك فى حقيبتى |
| Vite, des couvertures, je cours chercher mon sac. | Open Subtitles | اسرع واحضر البطاطين, ريثما احضر حقيبتى من هناك |
| Je me suis changée à l'aéroport et j'ai mis ses affaires dans mon sac. | Open Subtitles | لقد غيرت ملابسى فى المطار ووضعت أشياءها فى حقيبتى |
| Vous vous souvenez peut-être qu'hier soir, j'avais 900$ dans mon sac. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس السبب لحضورى إذن حدث هذا ليلة أمس كان فى حقيبتى ال 900 دولار |
| - On repasse une fois et basta. - J'ai ma valise à faire. | Open Subtitles | سنقوم بجولة أخرى قبل الذهاب و لكن على تحضير حقيبتى الليلة |
| je fais mes bagages et je rentre à Chicago où il fait bien frais : 37 degrés à l'ombre. | Open Subtitles | و سوف أقوم بحزم حقيبتى و العودة إلى شيكاغو حيث الجو لطيف ، 100 درجة فى الظل |
| Dites-moi qu'ils ont pas pris ma mallette ! | Open Subtitles | أرجوك قل لى انهم لم يأخذوا حقيبتى |