"حكومة سيراليون والمجتمع الدولي" - Translation from Arabic to French

    • le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale
        
    De plus, le Cadre constitue un engagement politique entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale concernant plusieurs questions hautement prioritaires. UN وعلاوة على ذلك، يمثل الإطار التزاما سياسيا بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي بشأن عدد من الأولويات الرئيسية.
    le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale sont par conséquent vivement encouragés à prendre en temps voulu des mesures efficaces pour atteindre ces critères. UN ولذلك، فإننا نشجع بقوة حكومة سيراليون والمجتمع الدولي على بذل ما يجب وفي حينه وبصورة فعالة من أجل إنجاز تلك المعايير.
    Il sera alors nécessaire que le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale procèdent à une planification soigneuse et systématique. UN وسيتطلب هذا عناية وتخطيطا شاملا من قبل حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    Ils sont convenus que le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale devaient saisir l'occasion qui leur était offerte par la présence sécurisante de la MINUSIL pour accomplir des progrès dans ces domaines. UN واتفقوا على أنه يجب على حكومة سيراليون والمجتمع الدولي اغتنام الفرصة التي تتيحها المظلة الأمنية التي توفرها بعثة الأمم المتحدة لكي يتم تحقيق تقدم في هذه المجالات.
    Six mois plus tard, ce cadre est largement reconnu comme l'un des principaux instruments d'engagement et de partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN وأصبح هذا الإطار بعد انقضاء ستة أشهر على اعتماده إطاراً معترفاً به على نطاق واسع بوصفه أداة من الأدوات الرئيسية للالتزام والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    Conscients de leurs responsabilités mutuelles, le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale ont fait le point de la mise en œuvre du Programme pour le changement, en tenant compte de leurs responsabilités et engagements respectifs. UN واستلهاما بروح المساءلة المتبادلة، قامت حكومة سيراليون والمجتمع الدولي باستعراض تنفيذ برنامج التغيير على أساس مسؤوليات والتزامات كل منهما.
    a) Le Cadre de coopération pour la consolidation de la paix est l'un des principaux instruments visant à mobiliser la participation et à établir un partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN (أ) إن إطار التعاون لبناء السلام هو أحد أهم أدوات العمل والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    c) Le Cadre de coopération pour la consolidation de la paix est l'un des principaux instruments visant à mobiliser la participation et à établir un partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN (ج) إن إطار التعاون لبناء السلام هو إحدى الأدوات الأساسية للتواصل والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    Le Gouvernement sierra-léonais et la Commission de consolidation de la paix ont adopté, le 12 décembre 2007, un cadre de coopération pour la consolidation de la paix qui constitue l'un des principaux instruments de mobilisation et de partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطار التعاون لبناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. ويشكل الإطار إحدى الأدوات الأساسية للالتزام والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    Le Gouvernement sierra-léonais et la Commission de consolidation de la paix ont adopté, le 12 décembre 2007, un cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone qui constitue l'un des principaux instruments de mobilisation et de partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطارا للتعاون لبناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. ويعتبر الإطار أحد الأدوات الأساسية للالتزام والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    Au cours de la période considérée, la double approche adoptée par le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale a commencé à porter ses fruits et le processus de paix en Sierra Leone a sensiblement progressé. UN 2 - في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بدأ نهج المسارين الذي اتبعته حكومة سيراليون والمجتمع الدولي يؤتي ثماره، وأُحرز تقدم كبير في العملية السلمية لسيراليون.
    Le Gouvernement sierra-léonais et la Commission de consolidation de la paix ont adopté le 12 décembre 2007 le Cadre de coopération pour la consolidation de la paix en Sierra Leone qui constitue l'un des principaux instruments de mobilisation et de partenariat entre le Gouvernement sierra-léonais et la communauté internationale. UN 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطار التعاون لبناء السلام في سيراليون في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007. ويشكل هذا الإطار إحدى الأدوات الأساسية للتواصل والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more