"حكومتا الجزائر" - Translation from Arabic to French

    • les Gouvernements algérien
        
    les Gouvernements algérien et mauritanien ont également été consultés au sujet des activités proposées. UN وقد استـُـشيـرت حكومتا الجزائر وموريتانيا أيضا فيما يتعلق بالأنشطة المقترحة.
    les Gouvernements algérien et marocain continuent de fournir des logements au personnel de la MINURSO à titre de contribution volontaire en nature. UN ولا تزال حكومتا الجزائر والمغرب توفران أماكن اﻹقامة لموظفي البعثة كتبرعات عينية.
    les Gouvernements algérien et mauritanien se sont tous deux déclarés disposés à coopérer sans réserve avec la MINURSO dans le contexte du plan de règlement. UN وأعلنت حكومتا الجزائر ومورتانيا استعدادهما للتعاون مع البعثة على أتم وجه في إطار خطة التسوية.
    4. Le 23 août 1994, un accord quadripartite prévoyant le rapatriement des personnes déplacées du Mali a été signé à Bamako par les Gouvernements algérien et malien, le Fonds international de développement agricole (FIDA) et le HCR. UN ٤- وقعت حكومتا الجزائر ومالي والصندوق الدولي للزراعة والتنمية والمفوضية في ٣٢ آب/أغسطس ٤٩٩١ على اتفاق رباعي في باماكو لعودة اﻷشخاص المشردين من مالي إلى وطنهم.
    À cet égard, les Gouvernements algérien et mauritanien ont fait savoir qu'ils étaient prêts à coopérer avec le Représentant spécial (S/21360, par. 57). UN وفي هذا الصدد، أبدت حكومتا الجزائر وموريتانيا استعدادهما للتعاون مع الممثل الخاص )S/21360، الفقرة ٥٧(.
    a Locaux fournis par les Gouvernements algérien (81 200 dollars) et marocain (1 857 700 dollars). UN (أ) تولّت حكومتا الجزائر (200 81 دولار) والمغرب (700 857 1 دولار) توفير السكن.
    a Locaux fournis par les Gouvernements algérien (74 500 dollars) et marocain (1 490 000 dollars). UN (أ) تولّت حكومتا الجزائر (500 74 دولار) والمغرب (000 490 1 دولار) توفير السكن.
    a Locaux fournis par les Gouvernements algérien (74 500 dollars) et marocain (1 490 000 dollars). UN (أ) تولّت حكومتا الجزائر (500 74 دولار) والمغرب (000 490 1 دولار) توفير السكن.
    a Logements fournis par les Gouvernements algérien (110 798 dollars) et marocain (1 258 759 dollars). UN (أ) تولّت حكومتا الجزائر (798 110 دولارا) والمغرب (759 258 1 دولارا) توفير السكن.
    a Locaux fournis par les Gouvernements algérien et marocain. UN (أ) تتولى حكومتا الجزائر والمغرب توفير المسكن.
    a Locaux fournis par les Gouvernements algérien et marocain. UN (أ) تتولى حكومتا الجزائر والمغرب توفير السكن.
    Toutefois, de récentes évaluations menées par les Gouvernements algérien et marocain, conjointement avec l'ONUDC et le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), ont montré que l'abus accru d'héroïne, de cocaïne et d'amphétamine suscitait des préoccupations dans ces pays. UN غير أن تقييمات حديثة العهد أعدتها حكومتا الجزائر والمغرب، بالتشارك مع مكتب المخدرات والجريمة وبرنامج الأمم المتحدةالمشترك بشأن الإيدز وفيروسه، أشارت إلى وجود بعض القلق في هذين البلدين بشأن ازدياد تعاطي الهيروين والكوكايين والمواد الأمفيتامينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more