"حكومية دولية لها" - Translation from Arabic to French

    • intergouvernementale dotée
        
    • intergouvernementale ayant
        
    • intergouvernementaux sont
        
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للدفاع المدني، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation mondiale du tourisme, organisation intergouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة العالمية للسياحة، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للدفاع المدني، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de la demande de conversion de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale ayant le statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée du système des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للحماية المدنية، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة
    Examen de la demande de conversion de l'Organisation mondiale du tourisme, organisation intergouvernementale ayant le statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée du système des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة العالمية للسياحة، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة
    26. À l'heure actuelle, 114 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED. UN 26- توجد في الوقت الحاضر 114 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد.
    Le Forum intergouvernemental sur les forêts a décidé d'inviter le Centre de recherche forestière internationale (CIFOR) à participer à ses sessions en tant qu'organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur. UN قرر المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات دعوة مركز البحوث الدولية للغابات لحضور دوراته بصفته منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب.
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للدفاع المدني، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    No 23) Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للحماية المدنية، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة
    3. Compte tenu de ce qui précède, le Secrétariat recommande d'inviter le CIFOR à participer aux sessions du Forum en tant qu'organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur. UN ٣ - وفي ضوء ما تقدم، توصي اﻷمانة العامة بدعوة مركز البحوث الدولية للغابات لحضور دورات المنتدى بصفته منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب.
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN يــاء - النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للدفاع المدني، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Examen de la demande de transformation de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée des Nations Unies UN يــاء - النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للدفاع المدني، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى وكالة متخصصة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    165. Dans sa réponse, le Directeur de la Division des services techniques et de la politique a remercié les délégations de leurs observations encourageantes et indiqué que le FNUAP avait participé très activement à l'initiative " Partenaires dans les domaines de la population et du développement " , qui était une organisation intergouvernementale dotée d'un conseil d'administration et d'un comité exécutif. UN ٥٦١ - أعرب مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسية عن شكره للوفود لما أدلوا به من بيانات تأييد وأشار إلى أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان كان نشطا إلى حد بعيد في منظمة الشركاء في السكان والتنمية وهي منظمة حكومية دولية لها مجلسها التنفيذي ولجنتها التنفيذية الخاصين بها.
    165. Dans sa réponse, le Directeur de la Division des services techniques et de la politique a remercié les délégations de leurs observations encourageantes et indiqué que le FNUAP avait participé très activement à l'initiative " Partenaires dans les domaines de la population et du développement " , qui était une organisation intergouvernementale dotée d'un conseil d'administration et d'un comité exécutif. UN ٥٦١ - أعرب مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسية عن شكره للوفود لما أدلوا به من بيانات تأييد وأشار إلى أن صندوق اﻷمم المتحدة للسكان كان نشطا إلى حد بعيد في منظمة الشركاء في السكان والتنمية وهي منظمة حكومية دولية لها مجلسها التنفيذي ولجنتها التنفيذية الخاصين بها.
    Le Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts décide d'inviter le Centre for International Forestry Research [Centre de recherche forestière internationale (CIFOR)], à assister à ses sessions en tant qu'organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur. UN يقرر الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المخصص للغابات دعوة مركز البحوث الدولية للغابات بصفته منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب لحضور دوراته. ثانيا - برنامج العمـل وأساليـب التنظيـم للفريـق الحكومي
    1. À sa première session (11-15 septembre 1995), le Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts a décidé d'inviter, à sa demande, le Centre de recherche forestière internationale (CIFOR) à participer à ses sessions en tant qu'organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur (voir E/CN.17/IPF/1995/3, par. 41 et 42). UN ١ - قرر المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته اﻷولى )١١-١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥( دعوة مركز البحوث الدولية للغابات، بناء على طلبه، لحضور دوراته بصفته منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب )انظر E/CN.17/IPF/1995/3، الفقرتان ٤١ و ٤٢(.
    Il était saisi d'une note du Secrétariat (E/CN.17/IPF/1995/L.1) intitulée " Participation des organisations intergouvernementales aux travaux du Groupe intergouvernemental spécial à composition limitée sur les forêts " , dans laquelle le Secrétariat lui recommandait d'inviter le Centre de recherche forestière internationale (CIFOR) à participer à ses sessions en tant qu'organisation intergouvernementale dotée du statut d'observateur. UN وكانت قـد عرضت علـى الفريـق مذكـرة مـن اﻷمانة العامة )E/CN.17/IPF/1995/L.1( عنوانها " مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المخصص للغابات " وفيها أوصت اﻷمانة العامة الفريق بدعوة مركز البحوث الدولية للغابات لحضور دورات الفريق كمنظمة حكومية دولية لها مركز مراقب.
    Examen de la demande de conversion de l'Organisation internationale de protection civile, organisation intergouvernementale ayant le statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institution spécialisée du système des Nations Unies (E/2002/L.4 et E/2002/SR.5) UN النظر في طلب تحويل المنظمة الدولية للحماية المدنية، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة E/2002/L.4) و (E/2002/SR.5
    Examen de la demande de conversion de l'Organisation mondiale du tourisme, organisation intergouvernementale ayant le statut d'observateur auprès du Conseil économique et social, en institutions spécialisées du système des Nations Unies (E/2002/L.4, E/2002/SR.5) UN النظر في طلب تحويل المنظمة العالمية للسياحة، وهي منظمة حكومية دولية لها مركز مراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إلى وكالة متخصصة في منظومة الأمم المتحدة E/2002/L.4) و (E/2002/SR.5
    5. Toute référence dans le présent Accord à < < un gouvernement > > ou < < des gouvernements > > est réputée valoir aussi pour l'Union européenne et pour toute organisation intergouvernementale ayant des responsabilités comparables dans la négociation, la conclusion et l'application d'accords internationaux, en particulier d'accords sur des produits de base. UN 5- تُفسَّر أي إشارة في هذا الاتفاق إلى " حكومة " أو " حكومات " بأنها تشمل الاتحاد الأوروبي وأي منظمة حكومية دولية لها مسؤوليات مشابهة في التفاوض على الاتفاقات الدولية وعقدها وتنفيذها، لا سيما الاتفاقات المتعلقة بالسلع الأساسية.
    5. Toute référence dans le présent Accord à < < un gouvernement > > ou < < des gouvernements > > est réputée valoir aussi pour l'Union européenne et pour toute organisation intergouvernementale ayant des responsabilités comparables dans la négociation, la conclusion et l'application d'accords internationaux, en particulier d'accords sur des produits de base. UN 5- تُفسَّر أي إشارة في هذا الاتفاق إلى " حكومة " أو " حكومات " بأنها تشمل الاتحاد الأوروبي وأي منظمة حكومية دولية لها مسؤوليات مشابهة في التفاوض على الاتفاقات الدولية وعقدها وتنفيذها، لا سيما الاتفاقات المتعلقة بالسلع الأساسية.
    31. À l'heure actuelle, 112 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED. UN 31- توجد في الوقت الحاضر 112 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more