Résumé de la table ronde organisée avec l'Organisation internationale du Travail, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international | UN | موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع منظمة العمل الدولية والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
Résumé de la table ronde avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
94. Au cours du débat qui a suivi, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 94- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
105. Au cours de la seconde partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 105- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الثاني في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
Voyage de 3 experts à Genève pour la réunion-débat biennale | UN | سفر ثلاثة خبراء إلى جنيف للمشاركة في حلقة النقاش التي تعقد مرة كل سنتين |
nnexe VI Résumé de la table ronde intitulée < < Œuvrer avec les jeunes vers des buts communs > > | UN | موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت بعنوان " العمل مع الشباب بشأن بلوغ الأهداف المشتركة " |
Sa délégation attend avec intérêt la table ronde consacrée à cette question et invite les autres délégations à devenir coauteurs de la résolution. | UN | وأضاف أن وفده يتطلع إلى حلقة النقاش التي ستُعقد بشأن المسألة ويدعو الوفود الأخرى إلى المشاركة في تقديم القرار. |
Les participants à la table ronde de l'après-midi ont examiné les défis et possibilités de l'intégration des techniques spatiales à l'aménagement du territoire et aux stratégies de développement rural en vue d'une gestion efficace des catastrophes. | UN | وفي حلقة النقاش التي عقدت بعد الظهر استعرض المشاركون التحديات والفرص المتعلقة بإدماج تكنولوجيا الفضاء في تخطيط استخدامات الأراضي وفي استراتيجيات التنمية الريفية من أجل ضمان الفعالية في إدارة الكوارث. |
95. Au cours du débat qui a suivi à la table ronde, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 95- وأثناء حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في الجلسة ذاتها، أدلى من يلي ببيانات ووجهوا أسئلة إلى أعضاء الفريق: |
IV. Résumé de la table ronde organisée avec l'Organisation internationale du Travail, la Banque mondiale et le Fonds monétaire international | UN | الرابع - موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع منظمة العمل الدولية والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي |
V. Résumé de la table ronde avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales | UN | الخامس - موجز مناقشات حلقة النقاش التي عقدت مع الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية |
117. Au cours de la première partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 117- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الأول، في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
119. Au cours de la seconde partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 119- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الثاني في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
122. Au cours de la première partie du débat qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées aux experts par: | UN | 122- وخلال حلقة النقاش التي أعقبت ذلك في إطار الشق الأول في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى أعضاء حلقة النقاش: |
Résumé de la réunion-débat du Conseil des droits de l'homme sur l'importance de la promotion et de la protection du champ d'action de la société civile | UN | ملخص وقائع حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن أهمية تعزيز الحيز المتاح للمجتمع المدني وحمايته |
Résumé de la réunion-débat du Conseil des droits de l'homme sur la protection de la famille | UN | موجز حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن حماية الأسرة |
Rapport de synthèse sur la réunion-débat du Conseil des droits de l'homme sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme | UN | تقرير موجز عن حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان |
Voyages de 5 experts (participation à une réunion-débat d'un jour à Genève) | UN | سفر خمسة خبراء للمشاركة في حلقة النقاش التي ستعقد على مدى يوم واحد في جنيف |
2. Mesure l'importance de toutes les manifestations organisées pour célébrer le vingtcinquième anniversaire de la Déclaration sur le droit au développement, notamment la réuniondébat intitulée < < Avancer dans la réalisation du droit au développement : entre politiques et pratiques > > , tenue durant la dixhuitième session du Conseil des droits de l'homme ; | UN | 2 - تسلم بأهمية جميع المناسبات التي تنظم للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد الإعلان المتعلق بالحق في التنمية()، بما في ذلك حلقة النقاش التي عقدت بشأن موضوع " آفاق المستقبل على طريق إعمال الحق في التنمية: بين السياسات والممارسات " خلال الدورة الثامنة عشرة لمجلس حقوق الإنسان؛ |