- À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé Qoulayla à moyenne altitude. | UN | - الساعة 30/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق القليلة على علو متوسط. |
- À 20 h 25, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah à moyenne altitude. | UN | - الساعة 25/20 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط. |
- Entre 7 heures et 7 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à différentes altitudes. | UN | - بين الساعة 00/7 والساعة 50/7 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب على ارتفاعات مختلفة. |
— Entre 9 h 10 et midi, l'aviation israélienne a survolé plusieurs régions à différentes altitudes et franchi le mur du son. | UN | - بين الساعة ١٠/٩ و ٠٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مختلف المناطق على ارتفاعات مختلفة مخترقا جدار الصوت. |
- Le 21 septembre 2003, à 18 h 10, des avions de combat israéliens ont survolé le poste de garde d'Alma al-Chaab à moyenne altitude. | UN | - الساعة 10/18 من يوم 21 أيلول/سبتمبر 2003، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق مخفر علما الشعب على علو متوسط. |
À 16 h 25, l'aviation israélienne a survolé la ville et les camps de Saïda. L'armée libanaise a riposté par des tirs d'artillerie antiaérienne. | UN | الساعة ٥٢/٦١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها وجوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني. |
- À 18 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah. | UN | - الساعة 35/18 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح. |
- Entre 6 h 30 et 7 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud. | UN | - بين الساعة 30/6 والساعة 20/7 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب. |
- Entre 0 h 15 et 1 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud. | UN | - بين الساعة 15/00 والساعة 15/1 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب. |
- À 5 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la Bekaa occidentale puis sont repartis en direction de la bande occupée. | UN | - الساعة 30/5 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي وغادر باتجاه الشريط المحتل. |
- Entre 17 h 30 et 19 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé le Sud. | UN | - بين الساعة 30/17 والساعة 20/19 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة الجنوب. |
- Entre 10 h 30 et midi, des appareils de combat israéliens ont survolé toutes les régions du Liban à haute altitude. | UN | - بين الساعة 30/10 والساعة 00/12 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق جميع المناطق اللبنانية على علو شاهق. |
- À 19 h 40, des appareils de combat israéliens ont survolé la Bekaa occidentale. | UN | - الساعة 40/19 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة البقاع الغربي. |
:: À 14 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé la région d'Alma al-Cha'b à moyenne altitude. | UN | - عند الساعة 50/14، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة علما الشعب على علو متوسط. |
- À 11 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé à haute altitude le secteur relevant du détachement de Jbâa. | UN | :: الساعة 15/11، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة جباع على علو مرتفع. |
- À 11 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé à haute altitude le secteur relevant du détachement de Bent Joubayl. | UN | :: الساعة 20/11، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة بنت جبيل على علو مرتفع. |
- À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude le secteur relevant du détachement de Tibnine. | UN | :: الساعة 30/11، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة تبنين على علو متوسط. |
— Entre 9 heures et 14 h 30, l'aviation israélienne a survolé par intermittence le sud et le Chouf. | UN | - بين الساعة ٠٠/٩ و ٣٠/١٤ وعلى فترات متقطعة حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والشوف. |
Le 13 janvier 1998, à 13 h 15, l'aviation israélienne a survolé à altitude moyenne la zone de Nabatiya. | UN | ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط. |
Le 26 janvier 1998, à 13 h 20, l'aviation israélienne a survolé à basse altitude la zone d'Iqlim Attufah. | UN | ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ٢٠/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على علو منخفض. |
- Le même jour, à 19 h 25, des avions de combat israéliens ont survolé la région de Bent Jbaïl à moyenne altitude. | UN | - الساعة 25/19 من يوم 22 أيلول/سبتمبر 2003، حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة بنت جبيل على علو متوسط. |
L'armée libanaise a riposté par des tirs d'artillerie antiaérienne. | UN | الساعة ٣٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية. |