Ça aurait pu être la bibliothèque, mais ses yeux sont vraiment rouges. | Open Subtitles | ربما كان هذا من تأثير أرفف الكتب، ولكن عيناها حمراوتين للغاية. |
Tes joues sont pas si roses, tes lèvres, pas si rouges, et tes cils, pas si longs. | Open Subtitles | وجنتك ليست ورديه بما يكفي وشفتاك ليستا حمراوتين بما يكفي ورموشك ليست طويلة بما يكفي |
Il avait les yeux tout rouges, comme s'il avait pleuré. | Open Subtitles | وكانت عيناه حمراوتين كما لو كان يبكي أو شيء من هذا القبيل |
Ils étaient rouges. Comme le feu de l'enfer. | Open Subtitles | عيناه كانتا حمراوتين كنار جهنم. |
Mes mains ne sont pas rouges! | Open Subtitles | إن يداى ليستا حمراوتين على الإطلاق |
Les cheveux brillants, et les lèvres rouges. | Open Subtitles | وشعر نظيف وشفتنان حمراوتين |
Rasmus a une veste noire. ses yeux étaient rouges ce jour-là. | Open Subtitles | سترة (راسموس) سوداء عيناه كانتا حمراوتين ذلك اليوم |
"Et nos Lexus rouges seront identiques... | Open Subtitles | "بعلامتي تويوتا متشابهيتن حمراوتين |
Tes yeux sont tous rouges. | Open Subtitles | عيناك حمراوتين |
J'ai eu quelques cartons rouges. | Open Subtitles | -حصلت على بطاقتين حمراوتين . |