Je donne tout d'abord la parole à l'Ambassadeur Hamidon Ali, représentant de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة أولا إلى ممثل ماليزيا، السفير حميدون علي. |
Nous nous réjouissons à la perspective de poursuivre notre travail sous la direction avisée de l'Ambassadeur Hamidon Ali, dont nous partageons l'espoir de voir le Conseil évoluer avec son époque pour rester dynamique et actuel. | UN | ونتطلع إلى الاستمرار في عملنا تحت القيادة القديرة للغاية للسفير حميدون علي ونشاطره أمله في أن يتغير المجلس مع مرور الزمن كي يظل متسما بالأهمية والطابع الاستباقي. |
Je remercie sincèrement et profondément l'Ambassadeur Hamidon Ali, de la Malaisie, pour la compétence avec laquelle il a dirigé la session de cette année du Conseil économique et social. | UN | اسمحوا لي أن أعرب عن خالص وعميق تقديري للسفير حميدون علي ممثل ماليزيا على قيادته القديرة خلال دورة هذا العام للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Le Vice-Président du Conseil, Hamidon Ali (Malaisie), a fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، ببيان افتتاحي. |
À la même séance, après son élection par acclamation, le Président du Conseil pour 2010, Hamidon Ali (Malaisie), a fait une déclaration. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان حميدون علي (ماليزيا) رئيس المجلس لعام 2010، بعد انتخابه بالتزكية. |
M. Hamidon Ali | UN | السيد حميدون علي |
À sa première séance ordinaire, le 28 janvier 2009, le Comité a élu l'Ambassadeur Hamidon Ali (Malaisie) à sa présidence pour l'année 2009. | UN | 6 - وخلال اجتماعها العادي الأول، المعقود في 28 كانون الثاني/يناير 2009، انتخبت اللجنة السفير حميدون علي (ماليزيا) رئيسا لها لعام 2009. |
Le Vice-Président du Conseil, Hamidon Ali (Malaisie), a fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى نائب رئيسة المجلس، حميدون علي (ماليزيا)، ببيان افتتاحي. |
Représentant permanent de la Malaisie (Signé) Hamidon Ali | UN | (توقيع) حميدون علي السفير والممثل الدائم لماليزيا |
61. M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que son pays considère avec une relative satisfaction les résultats de la première session du Comité préparatoire. | UN | 61- السيد حميدون علي (ماليزيا) قال إن ماليزيا تنظر ببعض الارتياح إلى نتائج الدورة الأولى للجنة التحضيرية. |
Représentant permanent de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies (Signé) Hamidon Ali | UN | (توقيع) حميدون علي السفير والممثل الدائم لماليزيا لدى الأمم المتحدة |
Elle était présidée par Hamidon Ali (Malaisie), en sa qualité de Président du Conseil économique et social pour 2010. | UN | وترأس الدورة حميدون علي (ماليزيا) بصفته رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010. |
Le Président du Conseil économique et social, S.E. M. Hamidon Ali (Malaisie), fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le rapport du Conseil. | UN | أدلى سعادة السيد حميدون علي (ماليزيا)، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ببيان عرض خلاله تقرير المجلس. |
À la même séance, après son élection par acclamation, le Président du Conseil pour 2010, Hamidon Ali (Malaisie), a fait une déclaration. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان حميدون علي (ماليزيا) رئيس المجلس لعام 2010، بعد انتخابه بالتزكية. |
26. M. Hamidon Ali (Malaisie), parlant au nom du Mouvement des pays non alignés, condamne les attaques terroristes perpétrées à Amman. | UN | 26 - السيد حميدون علي (ماليزيا): قال متحدثا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز إنه يدين الهجمات الإرهابية المرتكبة في عمان. |
M. Hamidon Ali | UN | السيد حميدون علي |
S.E. M. Hamidon Ali | UN | سعادة السيد حميدون علي |
S.E. M. Hamidon Ali | UN | سعادة السيد حميدون علي |
S.E. M. Hamidon Ali | UN | سعادة السيد حميدون علي |
S.E. M. Hamidon Ali | UN | سعادة السيد حميدون علي |