"حول خمسة برامج فرعية" - Translation from Arabic to French

    • autour de cinq sous-programmes
        
    La stratégie générale de la CESAO s'articule autour de cinq sous-programmes interdépendants et complémentaires. UN 18-2 وتتمحور الاستراتيجية الشاملة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا حول خمسة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    La stratégie du Bureau pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui lui incombent de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN وصمم المكتب استراتيجيتها لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وهي تستند إلى دورها ومسؤوليتها فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    15.6 Les nouvelles orientations du programme s’articulent autour de cinq sous-programmes et de deux thèmes intersectoriels – la promotion de la participation des femmes au développement et le renforcement des capacités – qui se retrouvent dans chacun des sous-programmes. UN ١٥-٦ وبُني اتجاه البرنامج الجديد حول خمسة برامج فرعية ومسألتين شاملتين لعدة قطاعات - هما تعزيز دور المرأة في التنمية وبناء القدرات - ستساندان تلك البرامج الفرعية.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux, en particulier en ce qui concerne les armes de destruction massive. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره من جميع جوانبه وعلى جميع الصعد، ولا سيما أسلحة الدمار الشامل، والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie du Bureau pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui lui incombent de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره من جميع جوانبه على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره من جميع جوانبه على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    Le Bureau a articulé sa stratégie de réalisation des objectifs du programme autour de cinq sous-programmes et l'a fondée sur le rôle et la responsabilité qui lui incombent de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتستند إلى دور المكتب ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير وتشجيع، حسب مقتضى الحال، اتخاذ تدابير لنزع السلاح وعدم الانتشار على جميع المستويات.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره من جميع جوانبه على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie de réalisation des objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتستند إلى دور المكتب ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار من جميع جوانبه وعلى جميع الصعد، والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    La stratégie adoptée en vue d'atteindre les objectifs du programme s'ordonne autour de cinq sous-programmes, le Bureau ayant pour rôle et mission de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération sous tous ses aspects et à tous les niveaux. UN وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته في ما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم انتشاره على جميع الصعد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    Au Secrétariat, la responsabilité du programme revient au Bureau des affaires de désarmement, dont la stratégie pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui sont les siens pour ce qui est de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN 3-3 وداخل الأمانة العامة، يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج. وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار على جميع الصُعُد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    Au Secrétariat, la responsabilité du programme revient au Bureau des affaires de désarmement, dont la stratégie pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui sont les siens pour ce qui est de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN 3-3 وداخل الأمانة العامة، يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج. وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار على جميع الصُعُد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    Au Secrétariat, la responsabilité du programme revient au Bureau des affaires de désarmement, dont la stratégie pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui sont les siens pour ce qui est de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN 3-3 وداخل الأمانة العامة، يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج. وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار على جميع الصُعُد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    3.3 Au Secrétariat, la responsabilité du programme revient au Bureau des affaires de désarmement, dont la stratégie pour la réalisation des objectifs du programme s'articule autour de cinq sous-programmes et se fonde sur le rôle et la responsabilité qui sont les siens pour ce qui est de favoriser et d'encourager, selon qu'il convient, les mesures de désarmement et de non-prolifération à tous les niveaux. UN 3-3 وداخل الأمانة العامة، يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج. وتتمحور استراتيجية المكتب لتحقيق أهداف البرنامج حول خمسة برامج فرعية وتقوم على أساس دوره ومسؤوليته فيما يتصل بتيسير اتخاذ تدابير نزع السلاح وعدم الانتشار على جميع الصُعُد والتشجيع على ذلك، حسب الاقتضاء.
    30. Le Programme s'articule autour de cinq sous-programmes fondamentaux intégrés : la satisfaction des besoins fondamentaux; le développement des ressources humaines; la construction de l'économie; la démocratisation de l'État et de la société; et la mise en oeuvre du programme de reconstruction proprement dit. UN 30- ويتمحور البرنامج حول خمسة برامج فرعية أساسية متكاملة: (أ) سد الحاجات الأساسية؛ (ب) تنمية الموارد البشرية؛ (ج) بناء الاقتصاد؛ (د) إقامة الديمقراطية في الدولة والمجتمع؛ وتنفيذ برنامج إعادة البناء في حد ذاته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more