"حول قانون الفضاء" - Translation from Arabic to French

    • sur le droit spatial
        
    • sur le droit de l'espace
        
    Le Sous-Comité a décidé que l’Institut et le Centre devaient être invités à tenir de nouveau un colloque sur le droit spatial à la quarante-deuxième session. UN واتفقت اللجنة الفرعية على دعوة المعهد والمركز إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها الثانية والأربعين.
    Le prochain atelier sur le droit spatial se tiendra en Ukraine en 2006. UN وسوف تُعقد حلقة العمل القادمة حول قانون الفضاء في أوكرانيا في عام 2006.
    294. Le Comité est convenu que l'IISL et le Centre européen de droit spatial devraient être invités à organiser un colloque sur le droit spatial à la cinquante-quatrième session du Sous-Comité. UN 294- واتَّفقت اللجنة على أن يُدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى تنظيم ندوة حول قانون الفضاء أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية.
    31. Dans le cadre du Programme, le Bureau des affaires spatiales prépare le sixième Atelier ONU sur le droit de l'espace, qui se tiendra à Bangkok au cours du premier semestre de 2009. UN 31- في إطار البرنامج، يقوم مكتب شؤون الفضاء الخارجي بإعداد حلقة عمل الأمم المتحدة السادسة حول قانون الفضاء المقرر عقدها في بانكوك خلال النصف الأول من عام 2009.
    Il s'est félicité de ce que le prochain atelier sur le droit de l'espace se tiendrait au Nigéria en novembre 2005, à l'invitation de ce pays. UN ورحّبت اللجنة بالإعلان عن أن حكومة نيجيريا ستستضيف حلقة العمل التالية حول قانون الفضاء في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    52. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le prochain atelier ONU sur le droit de l'espace se tiendrait du 14 au 17 novembre 2005 à Abuja à l'invitation du Gouvernement nigérian. UN 52- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن حلقة العمل التالية التي ستعقدها الأمم المتحدة حول قانون الفضاء ستستضيفها نيجيريا في أبوجا من 14 إلى 17 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005.
    46. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le prochain atelier des Nations Unies sur le droit spatial serait accueilli par le Brésil en novembre 2004. UN 46- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أن حلقة عمل الأمم المتحدة القادمة حول قانون الفضاء ستستضيفها البرازيل في تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    18. Le Bureau organisera, à Daejeon (République de Corée) du 3 au 6 novembre 2003, le prochain atelier sur le droit spatial. UN 18- وسوف ينظم المكتب حلقة العمل القادمة حول قانون الفضاء في ديجون، جمهورية كوريا، من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Le cinquième atelier des Nations Unies sur le droit spatial s'est tenu à Kiev, du 6 au 9 novembre 2006. UN وقد عقدت حلقة عمل الأمم المتحدة الخامسة حول قانون الفضاء في كييف من 6 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    c) Un atelier ou colloque sur le droit spatial serait organisé par l’Institut international de droit spatial (A/AC.105/685, par. 34); UN )ج( أن المعهد الدولي لقانون الفضاء سينظم حلقة عمل/ندوة حول قانون الفضاء )A/AC.105/685 و Corr.1 ، الفقرة ٤٣( ؛
    La deuxième réunion du Groupe international d'experts a été organisée parallèlement à un séminaire régional sur le droit spatial, qui s'est tenu à Quito les 26 et 27 août 2008. UN وجرى تنظيم الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الدولي لمؤتمرات القارة الأمريكية المعنية بالفضاء بالاقتران مع حلقة دراسية إقليمية حول قانون الفضاء عُقدت في كيتو، إكوادور، في 26 و27 آب/أغسطس 2008.
    13. Les participants ont prié le Bureau des affaires spatiales de demander aux centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU des informations supplémentaires sur leurs activités actuelles et la mise en œuvre future du programme sur le droit spatial. UN 13- وطلب الاجتماع إلى مكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يسعى للحصول على معلومات إضافية من المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، عن عملياتها الحالية وعن تنفيذ المنهج الدراسي حول قانون الفضاء في المستقبل.
    156. Le Comité a noté avec satisfaction que l'atelier sur le droit spatial avait été accueilli par la République de Corée et s'était tenu à Daejeon (République de Corée) du 3 au 6 novembre 2003. UN 156- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بأن جمهورية كوريا استضافت حلقة العمل حول قانون الفضاء التي عقدت في دايجون، جمهورية كوريا، في الفترة من 3 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    74. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le prochain atelier ONU sur le droit de l'espace se tiendrait à Kiev du 6 au 9 novembre 2006, à l'invitation du Gouvernement ukrainien. UN 74- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنّ حلقة العمل التالية التي ستعقدها الأمم المتحدة حول قانون الفضاء ستستضيفها حكومة أوكرانيا في كييف من 6 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Rapport sur l'atelier ONU/Ukraine sur le droit de l'espace intitulé " État, application et développement progressif du droit national et international de l'espace " UN تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وأوكرانيا حول قانون الفضاء عن موضوع " وضعية قانون الفضاء الدولي والوطني وتطبيقه وتطويره تدريجيا "
    Il est convenu que ces deux organismes devraient être invités à organiser un nouveau colloque sur le droit de l'espace à sa quarante-septième session. UN واتفقت اللجنة الفرعية على أن تدعو المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها السابعة والأربعين.
    Le Sous-Comité a estimé que l'Institut international de droit spatial et le Centre européen de droit spatial devraient être invités à tenir un nouveau colloque sur le droit de l'espace à sa quarante-huitième session. UN واتفقت اللجنة الفرعية على أن تدعو المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى عقد ندوة أخرى حول قانون الفضاء أثناء دورتها الثامنة والأربعين.
    33. Les participants ont recommandé au Bureau des affaires spatiales de continuer d'organiser des ateliers sur le droit de l'espace en coopération avec les États Membres. UN 33- وأوصت حلقة العمل بأن يستمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقات عملية حول قانون الفضاء بالتعاون مع الدول الأعضاء.
    C'est pourquoi la promotion de l'enseignement du droit de l'espace figure dans le programme du Bureau des affaires spatiales du Secrétariat visant à renforcer les capacités dans le domaine du droit de l'espace et fait l'objet d'un examen lors des ateliers annuels de l'ONU sur le droit de l'espace. UN ولذا فإن الارتقاء بالتعليم في مجال قانون الفضاء مشمول في البرنامج المعني ببناء القدرات في مجال قانون الفضاء الذي يضطلع به مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة، ويُنظر فيه خلال حلقات عمل الأمم المتحدة السنوية حول قانون الفضاء.
    119. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que le prochain atelier de l'ONU sur le droit de l'espace, qui serait organisé par le Bureau des affaires spatiales à l'intention des pays d'Asie et du Pacifique, et coparrainé par le Gouvernement thaïlandais et l'ESA, se tiendrait en Thaïlande du 24 au 27 novembre 2008. UN 119- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أنّ حلقة عمل الأمم المتحدة التالية حول قانون الفضاء التي سينظّمها مكتب شؤون الفضاء الخارجي لصالح بلدان في آسيا والمحيط الهادئ وتشترك في رعايتها حكومة تايلند والإيسا ستُعقد في تايلند من 24 إلى 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more