"حيتان" - Translation from Arabic to French

    • baleines
        
    • baleine
        
    • orques
        
    • cétacés
        
    • phoque
        
    • rorqual
        
    • baleiniers
        
    :: Elle a participé à l'atelier du Programme régional du Pacifique Sud pour l'environnement sur le sanctuaire de baleines dans l'océan Pacifique. UN :: حضور حلقة العمل حول ملاذ حيتان المحيطات الجنوبية لبرنامج البيئة الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ
    Bébé, quand tu observes des baleines avec moi, tu t'asseois dans la capsule. Open Subtitles عزيزتي عندما تكونين في مشاهده حيتان معي تكونين قريبة من كل شئ
    Peut être que c'est pas bien rangé ou décoré comme quelqu'un qui a des TOC, avec des posters débiles d'art muet, ou des coussins avec de sacrées baleines ou de vieilles cartes, mais c'est toujours chez moi. Open Subtitles ربما ليس انيقا أو مزين مع ملصقات غبية لفن غبي أو مخدات مع حيتان ملعونة أو خرائط قديمة، لكنه يظل منزلي
    De janvier à novembre, la bouche de la baleine est l'entrée et la sortie. Open Subtitles لكن من شهر يناير إلى نوفمبر حيتان الشاطيء أغلقت المدخل والمخرج.
    C'est terrible à dire... mais une fois la chasse terminée, il y avait trois orques mortes dans le filet. Open Subtitles الآن، وهذا يبدو سيئاً للغاية.. ولكن عندما إنتهت عملية الصيد بالكامل.. كان هُناك ثلاثة حيتان ميتةً فى الشِراك.
    Ainsi, le secrétariat permanent de l'ACCOBAMS (Accord des Nations Unies sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la Méditerranée et de la zone atlantique adjacente) est hébergé par la Principauté de Monaco. UN فهي تحتضن مقر الأمانة الدائمة لاتفاق حفظ حيتان البحر الأسود والبحر الأبيض المتوسط ومنطقة المحيط الأطلسي المجاورة.
    Lac des baleines, oui. J'ai toujours pensé au ventre de Dieu après un burrito. Je ne sais pas. Open Subtitles حيتان البحيره ، اجل لا أعلم ، يبدو كأنه تحذير
    Elle a dit que notre équipe de foot ressemblait à une équipe de baleines. Open Subtitles قالت بأن فريق كرة قدم ثانويتنا يبدو و كأنه مصنوع من حيتان زرقاء
    vous avez demandé au bon type. Je suis le biologiste des baleines. Open Subtitles حسناً, لقد سألتِ الرجل الصحيح أنا عالم حيتان
    Oui, le chant des baleines qui s'appellent entre elles. Open Subtitles هم عندهم هذه التسجيلات حيتان يتكلّم مع بعضهم البعض، إستدعاء وفصاعدا.
    Une famille de trois baleines grises s'est retrouvée prisonnière des eaux glacées près de Point Barrow. Open Subtitles علقت عائلة من 3 حيتان رمادية في المياه المتجمدة قبالة رأس بارو
    Trois baleines grises, deux adultes avec leur bébé, sont maintenant coincées à l'intérieur d'un mur de glace de 15 cm d'épaisseur. Open Subtitles وقد علقت 3 حيتان رمادية حوتان بالغان وصغيرهما في جدار جليدي سماكته 15 سم
    Trois baleines grises, deux adultes avec leur bébé, sont maintenant coincées dans un mur de glace de 15 cm d'épaisseur. Open Subtitles علقت 3 حيتان رمادية حوتان بالغان وصغيرهما في جدار جليدي سماكته 15 سم
    On vient de repérer 6 ou 7 baleines à bosse à l'horizon. Open Subtitles حسناً، هذا هو. رصدنا للتو ما يقارب ستة أو سبعة حيتان حدباء الظهر في الأفق.
    Cette musique me fait penser à des baleines qui se violent. Open Subtitles هذه الموسيقى تبدوا مثل حيتان تغتصب بعضها
    Mieux vaux faire ce qu'il dit. Il est biologiste de baleine. Open Subtitles من الأفضل أن نفعل ما يقول إنه عالم حيتان
    Peut-être qu'il était à une fête pour une grosse baleine investisseuse, et peut-être que vous avez fourni les call girls de luxe pour ça. Open Subtitles ربما كان يحتفل لأجل حيتان مستثمرة كبيرة وربما قمت بتزويده بفتيات من الدرجة الأولى
    Ayez un pêcheur de baleine de Boston avec un tour de thon. Open Subtitles وأجلب صائد حيتان وأحصل على برج من التونا
    Les shows d'orques ne seront plus jamais comme avant. Open Subtitles أداء حيتان "عالم البحار".. ُرُبما لن يكون كما كان.
    Elle te plaît ? Je ne sais pourquoi tu voudrais avoir des cétacés autour du cou. Open Subtitles حسنٌ، لستُ متأكدة من سبب رغبتك بارتداء حيتان ترقص حول عنقك
    Espèces marines : omble chevalier anadrome, phoque annelé, béluga, ours polaire, œufs de guillemot de Brünnich et de fulmar boréal. UN الأنواع البحرية: سمك الشار القطبي المهاجر، الفقمة المحلقة، حيتان البيلوغا، الدب القطبي، بيض طيور المور الغليظة المنقار وطيور الفلمار الشمالية.
    La proposition de transférer la plupart des populations de petit rorqual et le rorqual de Bryde de l'appendice I à l'appendice II, afin de pouvoir en reprendre le commerce, a été rejetée. UN ورُفض اقتراح بنقل معظم أعداد حيتان مينك وبرايد من التذييل الأول إلى التذييل الثاني بغرض السماح باستئناف الاتجار بها.
    Depuis, la chasse au cachalot est devenue la spécialité des baleiniers de l'île. Open Subtitles ومنذ ذاك الحين، أصبح صيد حيتان العنبر تخصص صيادي الحيتان في "نانتوكيت".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more