"حَسناً جداً" - Translation from Arabic to French

    • Très bien
        
    Tu sais, faire des sacrifices, ça n'a pas Très bien fonctionné pour moi. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، شيء التضحيةَ لَمْ يَحْسبْ حَسناً جداً لي.
    Très bien. Open Subtitles وَصلتَ إلى تُعتقدْ ذلك كان هناك ظروف مُخَفِّفة لَرُبَّمَا. حَسناً جداً.
    Je suis adorable et aussi je mens Très bien... Open Subtitles أَنا حلوى وأنا أَكْذبُ أيضاً حَسناً جداً.
    Donc, son retard a Très bien pu causer sa mort ? Open Subtitles لذا تأخيرها قَدْ حَسناً جداً ساهمَ في موتِه.
    Je ne connaissais pas Très bien P'tit pain d'épice. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ Pumpernickel حَسناً جداً.
    Alors je vais m'entendre Très bien avec lui... Open Subtitles سوف نصبح أصدقاء على طول حَسناً جداً
    Très bien. Open Subtitles أوه، حَسناً جداً.
    - Oui, Votre Honneur. - Très bien. Open Subtitles نعم، حَسناً جداً.
    Je ne danse pas Très bien. Open Subtitles أنا لا أَرْقصُ حَسناً جداً.
    Oui, Très bien. Open Subtitles نعم، حَسناً جداً.
    Merci. Très bien, madame. Open Subtitles حَسناً جداً , ma'am.
    - Très bien, ami. Open Subtitles - حَسناً جداً صديقي.
    Vous cicatrisez Très bien. Open Subtitles أنت تَشفي... حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.
    Très bien. Open Subtitles حَسناً جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more