"خارجية الدانمرك" - Translation from Arabic to French

    • des affaires étrangères du Danemark
        
    • des affaires étrangères danois
        
    La réunion s'est tenue sous la présidence du Ministre des affaires étrangères du Danemark, Per Stig Møller. UN وقد رأس الجلسة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    3. M. Peter BRÜCKNER, sous-secrétaire aux affaires multilatérales, ministère des affaires étrangères du Danemark UN ٣- السيد بيتر بروكنر، وكيل الشؤون المتعددة اﻷطراف، وزارة خارجية الدانمرك
    13 h 30. S.E. M. Per Stig Moeller, Ministre des affaires étrangères du Danemark UN 30/13 معالي الدكتور بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Niels Helveg Petersen, Ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نييلس هيلفيغ بيترسن، وزير خارجية الدانمرك.
    Depuis 2005, le Ministre des affaires étrangères danois vient l'Assemblée générale exprimer son appui à un traité juridiquement contraignant. UN وقد أعرب وزير خارجية الدانمرك عن تأييده لعقد معاهدة ملزمة قانونا في الجمعية العامة منذ عام 2005.
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Per Stig Moeller, Ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بير ستيغ موللر، وزير خارجية الدانمرك.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne à présent la parole à M. Per Stig Moeller, Ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن للسيد بير ستيغ مولير، وزير خارجية الدانمرك.
    Le 26 mai, sous la présidence du Ministre des affaires étrangères du Danemark, Per Stig Møller, le Conseil a tenu un débat public sur la consolidation de la paix après un conflit. UN في 26 أيار/مايو، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن بناء السلام بعد انتهاء الصراعات. وقد رأس المناقشة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    :: Le Ministre des affaires étrangères de la République arabe syrienne a téléphoné aux Ministres des affaires étrangères du Danemark, de la Suède et de la Norvège pour leur exprimer ses regrets au sujet des incidents. Il a fait observer que les mesures de protection avaient été renforcées et a réaffirmé l'attachement de son pays aux accords internationaux et sa volonté de les respecter. UN :: جرت اتصالات هاتفية بين وزير خارجية الجمهورية العربية السورية ووزراء خارجية الدانمرك والسويد والنرويج، عبَّر فيها الوزير عن الأسف لما جرى، وبيَّن أن إجراءات الحماية قد تم تكثيفها، وأكد التزام سورية بالاتفاقيات الدولية واحترامها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à M. Per Stig Moeller, Ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Stig Moeller, Ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Danemark, S. E. M. Per Stig Moeller. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Per Stig Møller, ministre des affaires étrangères du Danemark. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي السيد بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك.
    Lettre datée du 4 septembre 2002, adressée au Président par le Ministre des affaires étrangères du Danemark, au nom des États Membres qui sont membres de l'Union européenne UN رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من وزارة خارجية الدانمرك باسم الدول الأعضاء المنتمية إلى عضوية الاتحاد الأوروبي
    Lettre datée du 4 septembre 2002, adressée au Président du Sommet mondial pour le développement durable par le Ministre des affaires étrangères du Danemark, au nom des États Membres qui sont membres de l'Union européenne UN رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس مؤتمر القمة الرابع للتنمية المستدامة من وزارة خارجية الدانمرك باسم الدول الأعضاء المنتمية إلى عضوية الاتحاد الأوروبي
    Le Ministre des affaires étrangères de la République arabe syrienne a téléphoné aux Ministres des affaires étrangères du Danemark, de la Suède et de la Norvège pour leur exprimer ses regrets au sujet des incidents. Il a fait observer que les mesures de protection avaient été renforcées et réaffirmé l'attachement de son pays aux accords internationaux et sa volonté de les respecter. UN " جرت اتصالات هاتفية بين السيد وزير خارجية الجمهورية العربية السورية مع السادة وزراء خارجية الدانمرك والسويد والنرويج عبر فيها السيد الوزير عن الأسف لما جرى، وبيَّن أن إجراءات الحماية قد تم تكثيفها، وأكد التزام سورية بالاتفاقيات الدولية واحترامها.
    Danemark : Pouvoirs reçus du Ministre des affaires étrangères du Danemark, signés le 26 novembre 2004, attestant que Mme Ellen Margrethe Løj a été nommée représentante du Danemark au Conseil de sécurité, que M. Lars Faaborg-Andersen a été nommé représentant adjoint et que Mme Pernille Kardel et M. Michael Starbaek Christensen ont été nommés représentants suppléants. UN الدانمرك: وثائق تفويض من وزير خارجية الدانمرك موقعة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، تفيد بأن السيدة إلين مارغريتا لوي قد عينت ممثلة للدانمرك في مجلس الأمن وأن السيد لارس فابورغ - أندرسون قد عين نائبا للممثل، وأن السيدة بيرنيله كارديل، والسيد ميشيل ستاربيك كريستنسن قد عينا نائبين مناوبين.
    b) une facture datée du 14 novembre 1990 adressée à Struers par le Ministère des affaires étrangères du Danemark et demandant à l'entreprise de rembourser le prêt accordé à son salarié le 23 août 1990. UN )ب( فاتورة مؤرخة ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١ صادرة عن وزارة خارجية الدانمرك وموجهة إلى شركة Struers تطالب الشركة بتسديد القرض الذي منح للموظف بتاريخ ٣٢ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    :: M. Thomas Winkler, Président du Groupe de travail consacré aux questions juridiques (GT2), Sous-Secrétaire pour les affaires juridiques du Ministère des affaires étrangères du Danemark (multiples consultations) UN :: السيد توماس وينكلر، رئيس الفريق العامل المعني بالشؤون القانونية (الفريق العامل 2)، وكيل وزارة مكلف بالشؤون القانونية في وزارة خارجية الدانمرك (مشاورات متعددة)
    7. Le 11 mars 2012, le Rapporteur spécial a publié un article dans le quotidien danois, Berlingske Tidende, rédigé en collaboration avec le Ministre des affaires étrangères danois et le Coordinateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme, pour célébrer la Journée européenne à la mémoire des victimes du terrorisme. UN 7- وفي 11 آذار/مارس 2012، نشر المقرر الخاص مقالاً في صحيفة " Berlingske Tidende " الدانمركية كان وضعه بالاشتراك مع كلّ من وزير خارجية الدانمرك ومنسق مكافحة الإرهاب في الاتحاد الأوروبي بمناسبة الاحتفال باليوم الأوروبي لتخليد ذكرى ضحايا الإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more