"خارجية العراق" - Translation from Arabic to French

    • iraquien des affaires étrangères
        
    • des affaires étrangères de l'Iraq
        
    • des affaires étrangères iraquien
        
    La délégation iraquienne était dirigée par le Ministre iraquien des affaires étrangères, M. Hoshyar Zebari. UN وقد ترأس الوفد العراقي إلى الاجتماع وزير خارجية العراق السيد هوشيار زيباري.
    général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق
    chargé du Programme Iraq en Iraq par le Ministère iraquien des affaires étrangères UN خارجية العراق إلى مكتب برنامج العراق، في العراق
    par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq UN موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق
    Je voudrais tout d'abord souhaiter au nom de la Conférence la bienvenue au Ministre des affaires étrangères de l'Iraq S. E. Mohammed Said Al-Sahaf, qui sera le premier orateur de cette séance plénière. UN أود أولا أن أرحب باسم المؤتمر بوزير خارجية العراق سعادة محمد سعيد الصحاف الذي سيكون أول المتحدثين في هذه الجلسة العامة.
    général par le Ministre iraquien des affaires étrangères par intérim UN اﻷمين العام من وزير خارجية العراق بالنيابة
    En outre, l'Iran nie catégoriquement être impliqué dans tout autre incident décrit dans la lettre susmentionnée du Ministre iraquien des affaires étrangères. UN وفضلا عن ذلك، تنفي إيران بشكل قطعي تورطها في أي حادثة أخرى أشير إليها في رسالة وزير خارجية العراق المذكورة أعلاه.
    général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق
    Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN اﻷمين العام وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق
    Le Ministre iraquien des affaires étrangères s'est également dit optimiste quant à un rapprochement avec le Koweït. UN وأعرب أيضا وزير خارجية العراق عن تفاؤله بتحقيق تقارب مع الكويت.
    Le Conseil a également été informé des entretiens entre le Secrétaire général et le Ministre iraquien des affaires étrangères Naji Sabri, qui s'étaient déroulés le jour précédent. UN كما أحيط المجلس بالاجتماعات التي تمت في اليوم السابق بين الأمين العام والسيد ناجي صبري وزير خارجية العراق.
    Après les exposés, le Conseil de sécurité a tenu une séance privée au cours de laquelle les membres ont eu un échange de vues constructif avec le Ministre iraquien des affaires étrangères. UN وبعد الإحاطات، عقد المجلس جلسة خاصة تبادل خلالها الأعضاء الآراء بطريقة بنّاءة مع وزير خارجية العراق.
    du Conseil de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق
    par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية العراق
    sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN من وزير خارجية العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن
    de sécurité par le Ministre iraquien des affaires étrangères UN من وزير خارجية العراق إلى رئيس مجلس اﻷمن
    Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de l'Iraq, S. E. Mohammed Saïd Al-Sahaf. UN أعطي اﻵن الكلمة لوزير خارجية العراق سعادة محمد سعيد الصحاف.
    Le PRESIDENT : Je remercie le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a eues à l'adresse de la présidence. UN الرئيس: أشكر السيد وزير خارجية العراق على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    général et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq UN إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية العراق
    Premièrement, le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq a accusé le Koweït de fournir un soutien logistique aux avions américains et britanniques qui commettent une agression contre l'Iraq. UN أولا، اتهم وزير خارجية العراق الكويت بتقديم الدعم اللوجستي للطائرات الأمريكية والبريطانية للعدوان على العراق.
    La prochaine série d'entretiens avec le Ministre des affaires étrangères de l'Iraq sera l'occasion de l'étudier plus en détail. UN وستتيح الجولة القادمة من المحادثات مع وزير خارجية العراق فرصة لتناول هذه المسألة بقدر أكبر من التفصيل.
    Le 29 septembre, le Secrétaire général adjoint aux affaires politiques a rencontré le Ministre des affaires étrangères iraquien en vue d'examiner la demande de l'Iraq. UN وفي 29 أيلول/سبتمبر، اجتمع وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بوزير خارجية العراق لمناقشة طلب العراق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more