"خارجية جمهورية يوغوسلافيا" - Translation from Arabic to French

    • des affaires étrangères de la République fédérative
        
    • des affaires étrangères de la République fédérale
        
    • yougoslave des affaires étrangères
        
    le Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie UN اﻷمين العام من وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie concernant UN بيان من وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن
    Le Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie UN وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Croatie UN وزير خارجية جمهورية كرواتيا إلى وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie UN من وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    par le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie UN من وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une lettre que vous adresse M. Vladislav Jovanovic, Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه رسالة موجهة اليكم من السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش، وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Les Ministres des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie et de la République de Croatie ont également assisté à la réunion. UN وحضر الاجتماع وزيرا خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية كرواتيا.
    Les Ministres des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie et de la République de Croatie ont également assisté à la réunion. UN وحضر الاجتماع وزيرا خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وجمهورية كرواتيا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-jointe une lettre de S. E. M. Vladislav Jovanovic, Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie. UN أتشرف بأن أحيل طيه رسالة موجهة اليكم من سعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش، وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre qui vous est adressée par S. E. M. Vladislav Jovanovic, Ministre des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie (voir annexe). UN أتشرف بأن أحيل طيه نص الرسالة الموجهة إليكم من صاحب السعادة السيد فلاديسلاف يوفانوفيتش، وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie sur les activités menées par les autorités albanaises à l'encontre de la Yougoslavie. UN أتشرف بأن أنقل طيه بيان وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن ما تقوم به السلطات اﻷلبانية من أنشطة معادية ليوغوسلافيا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie sur le déplacement et la réinstallation forcées de Serbes et de Monténégrins en Albanie. UN أتشرف بأن أحيل طيا بيان وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن القيام قسرا بطرد الصرب وسكان الجبل اﻷسود وإعادة توطينهم، وذلك في ألبانيا.
    J'ai l'honneur de vous communiquer le texte de la déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères de la République fédérative de Yougoslavie à l'occasion de l'entrée en vigueur de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer et du commencement des travaux de l'Autorité internationale des fonds marins. UN أتشرف بأن أحيل طيه البيان الصادر عن وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بمناسبة بدء سريان اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وبدء أعمال السلطة الدولية لقاع البحار.
    de sécurité par le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie UN من وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    Note verbale en date du 3 octobre 1998, adressée à l’ambassade de la République d’Albanie à Belgrade par le Ministère des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie UN مذكرة شفوية موجهة من وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى سفارة ألبانيا في بلغراد
    Le Ministère des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie saisit cette occasion pour renouveler à l’ambassade de la République d’Albanie les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذه الفرصة لكي تجدد لسفارة جمهورية ألبانيا فائق احترامها.
    Le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie, au nom de son président, invité en sa qualité de Président en exercice, représentait son pays, au lendemain de l'adhésion officielle de celui-ci à l'IEC. UN وحضر الاجتماع كذلك وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية نيابة عن رئيس جمهورية بلده الذي وجهت إليه الدعوة لحضور الاجتماع بصفة ضيف للرئيس الحالي.
    Le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie a cependant informé l'Administrateur transitoire qu'il était prévu de proposer au Gouvernement croate d'engager des consultations sur la question. UN بيد أن وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أخطر مدير اﻹدارة الانتقالية بعزم يوغوسلافيا على أن تقترح على حكومة كرواتيا البدء في مشاورات بشأن هذه المسألة.
    Il a rencontré, entre autres personnalités, le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale de Yougoslavie, le Président du Monténégro et le Rapporteur spécial du Secrétaire général. UN وضمن جملة المسؤولين اجتمع المقرر الخاص بوزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ورئيس الجبل اﻷسود والممثل الخاص لﻷمين العام.
    Le Ministère yougoslave des affaires étrangères nous a informés hier qu'ils seraient inculpés d'espionnage. UN وقد أعلمتنا وزارة خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية باﻷمس بأنهما ستوجﱠه لهما تهمة التجسس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more