"خارجية نيجيريا" - Translation from Arabic to French

    • des affaires étrangères du Nigéria
        
    • nigérian des affaires étrangères
        
    • nigériane des affaires étrangères
        
    Le Président fait une déclaration, en sa qualité de Ministre des affaires étrangères du Nigéria. UN وأدلى الرئيس ببيان بصفته وزير خارجية نيجيريا.
    Le Conseil entend une déclaration de M. Henry Odein Ajumogobia, Ministre des affaires étrangères du Nigéria. UN واستمع المجلس إلى بيان من السيد هنري أودين أجوموغوبيا، وزير خارجية نيجيريا.
    Le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général s'est rendu à Abuja pour y rencontrer le Ministre des affaires étrangères du Nigéria UN قيام نائب الممثل الخاص للأمين العام بزيارة أبوجا للقاء وزير خارجية نيجيريا
    Fonctionnaire des services diplomatiques du Ministère nigérian des affaires étrangères UN موظف السلك الدبلوماسي، وزارة خارجية نيجيريا
    Assistant personnel du Secrétaire permanent du Ministère nigérian des affaires étrangères : UN المساعدة الشخصية لوكيل وزارة خارجية نيجيريا
    Une réunion avec le secrétariat de la CEDEAO et une réunion avec le Ministre des affaires étrangères du Nigéria UN عقد اجتماع مع كل من أمانة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ووزير خارجية نيجيريا
    S.E. le chef Tom Ikimi, Ministre des affaires étrangères du Nigéria UN معالي الزعيم ثوم إيكيمي، وزير خارجية نيجيريا.
    Allocution de S. E. le Chef Tom Ikimi, Ministre des affaires étrangères du Nigéria UN خطاب سعادة الزعيم توم إيكيمي، وزير خارجية نيجيريا
    S. E. le Chef Tom Ikimi, Ministre des affaires étrangères du Nigéria, est escorté à la tribune. UN اصطُحب سعادة الزعيم توم إيكيمي وزير خارجية نيجيريا إلى المنصة
    Son Excellence Olugbenga Ashiru, Ministre des affaires étrangères du Nigéria UN سعادة السيد أولوغبينغا أشيرو، وزير خارجية نيجيريا
    La délégation du Nigéria était dirigée par S. E. M. Ojo Uma Maduekwe, Ministre des affaires étrangères du Nigéria. UN وترأس وفد نيجيريا معالي السيد أُوجو أوما مادويكويه، وزير خارجية نيجيريا.
    Des déclarations ont été faites après le vote par les représentants du Royaume-Uni, de la France, des États-Unis, de la Nouvelle-Zélande, de la République tchèque, de l'Espagne, de l'Argentine et du Pakistan ainsi que par le Président, en sa qualité de Ministre des affaires étrangères du Nigéria. UN وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من المملكة المتحدة وفرنسا والولايات المتحدة ونيوزيلندا والجمهورية التشيكية واسبانيا واﻷرجنتين وباكستان، وكذلك الرئيس الذي تكلم بصفته وزير خارجية نيجيريا.
    Le Conseil a entendu des déclarations du Ministre des affaires étrangères du Nigéria et du représentant du Zimbabwe, qui est intervenu au nom du Président en exercice de l’OUA. UN واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير خارجية نيجيريا وممثل زمبابوي، الذي تكلم نيابة عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الافريقية.
    Des déclarations sont faites aussi par le Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine, S.E. M. Salim A. Salim, le Ministre des affaires étrangères du Nigéria et Président du Conseil de sécurité, S.E. le chef Tom Ikimi (qui représente le pays hôte de l'accord d'Abuja). UN وأدلى ببيان أيضا كل من سعادة السيد سالم أ. سالم، اﻷمين العــام لمنظمــة الوحــدة الافريقية، ومعالي الزعيم توم إيكيمي، وزير خارجية نيجيريا ورئيس مجلس اﻷمن، ممثلا للبلد المضيف لاتفاق أبوجا.
    Comme le Ministre des affaires étrangères du Nigéria l'a déclaré dans l'allocution qu'il a prononcée lors de la Réunion commémorative extraordinaire tenue à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'ONU : UN وكما أعلن وزير خارجية نيجيريا في بيانه في الاجتماع التذكاري الخاص بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة فإن:
    Le 5 mai, il s'est rendu à Accra, où il a rencontré le Président de la CEDEAO, le Ministre des affaires étrangères du Nigéria, le général Johnson et d'autres dirigeants. UN وفي ٥ أيار/مايو، سافر إلى أكرا حيث اجتمع مع رئيس الجماعة الاقتصادية ووزير خارجية نيجيريا والجنرال جونسون وزعماء آخرين.
    Lettre datée du 12 septembre 2002, adressée au Ministre des affaires étrangères du Nigéria par le Procureur général de la Fédération et Ministre de la justice du Nigéria UN رسالة مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى وزير خارجية نيجيريا من المدعي العام الاتحادي ووزير العدل في نيجيريا
    Lors d’une des séances officielles, il a entendu le Ministre nigérian des affaires étrangères, qui s’exprimait au nom du Comité ministériel des Quatre de la CEDEAO. UN وفي جلسة رسمية، استمع المجلس الى وزير خارجية نيجيريا الذي تحدث باسم لجنة اﻷربعة الوزارية التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    Fonctionnaire des services diplomatiques du Ministère nigérian des affaires étrangères UN الخبرة موظفة بالسلك الدبلوماسي، وزارة خارجية نيجيريا
    :: La Liste récapitulative est actualisée et contrôlée par le Département du contrôle bancaire (BSD) de la Banque centrale, qui se renseigne également sur les sites Web pertinents de l'ONU et consulte le Ministère nigérian des affaires étrangères. UN :: تتولى إدارة الإشراف على العمليات المصرفية التابعة للمصرف المركزي استكمال ورصد القائمة الموحدة للأمم المتحدة. ويقوم المصرف بفحص المواقع الشبكية للأمم المتحدة ذات الصلة ويستشير وزارة خارجية نيجيريا في هذا الصدد.
    3. Dans le cadre des évaluations périodiques prévues par l'Accord d'Abuja, le Comité des Neuf de la CEDEAO a tenu sa deuxième réunion au niveau ministériel à Monrovia les 13 et 14 février 1997, sous la présidence du Ministre nigérian des affaires étrangères, le chef Tom Ikimi. UN ٣ - وكجزء من عمليات التقييم الدورية المنصوص عليها في إطار اتفاق أبوجا، عقدت لجنة التسعة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا اجتماعها الوزاري الثاني في مونروفيا في ١٣ و ١٤ شباط/ فبراير ١٩٩٧ برئاسة الزعيم توم إيكيمي، وزير خارجية نيجيريا.
    Je voudrais maintenant souhaiter chaleureusement la bienvenue au premier orateur pour aujourd'hui, Son Excellence Mme Joy Ogwu, Ministre nigériane des affaires étrangères. UN وأود الآن أن أعرب عن ترحيبي الحار بأول المتكلمين في هذا اليوم، سعادة البروفيسورة جوي أوغوو، وزيرة خارجية نيجيريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more