"خارج منزلي" - Translation from Arabic to French

    • devant chez moi
        
    • devant ma maison
        
    • hors de chez moi
        
    J'ai eu une petite altercation avec des gars de la Griffe Noire stationnés devant chez moi. Open Subtitles أنا فقط كان عندي قليلا مواجهة مع، أم، الرجال المخلب الأسود تتمركز خارج منزلي
    J'apprécie, mais j'ai une unité devant chez moi. Open Subtitles أقدر ذلك، ولكن لدىَّ وحدة شرطة خارج منزلي.
    La police en a trouvé dans la voiture devant chez moi. Open Subtitles يذكر تقرير الشرطة أنهم وجدوا العقاقير في السيارة خارج منزلي
    Et je sais que de temps en temps tu aimes te garer devant ma maison. Open Subtitles و أعرف أنك كنت ستظل تركن سيارتك خارج منزلي
    Avez-vous laissé ça devant ma maison hier soir ? Open Subtitles هل تركت هذا خارج منزلي ليلة البارحة؟ ربما
    J'ai fait deux fois hors de chez moi. Dans l'avion et la Maison-Blanche. Open Subtitles فعلتها فقط مرتين خارج منزلي مرة في الطائرة
    Qu'est-ce qu'il fait devant chez moi à 2 heures du matin ? Open Subtitles أقسم أنه هو ماذا يفعل هناك؟ يجلس خارج منزلي الساعة الثانية صباحاً
    Je ne voulais pas aller à ma réunion ce matin, mais il y avait des marteau-piqueurs devant chez moi, et je pouvais pas dormir. Open Subtitles لم اكن اريد ان اذهب لاجتماعي صباح اليوم لكن كانوا يستخدمون الكسارات خارج منزلي ولم استطع النوم
    Tu trouves pas bizarre que mon ex vive dans une tente dans la fosse devant chez moi ? Open Subtitles عذراً ، ألا تعتقد أن ذلك غريب بأن يعيش خليلي السابق في خيمة داخل حفرة تقع خارج منزلي ؟
    Il attendait devant chez moi ce matin. Open Subtitles كان ينتظر خارج منزلي هذا الصباح
    J'ai entendu du bruit devant chez moi. Open Subtitles لقد سمعت بعض الضجيج خارج منزلي.
    Achetés hier par le type dont le van était devant chez moi. Open Subtitles جميعها قد إشتريها نفس الشخص بالأمس... الذي كان خارج منزلي هذا الصباح.
    Y a quelqu'un devant chez moi. Open Subtitles أظن أنه يوجد أحد خارج منزلي.
    Le camion de Ray était garé devant chez moi, hier soir. Open Subtitles سيارة (سمورف) كانت متوقفة خارج منزلي الليلة الماضية
    Il est juste devant chez moi. Open Subtitles إنه خارج منزلي.
    Il est devant chez moi. Open Subtitles أنه خارج منزلي.
    - Vous étiez devant chez moi et maintenant vous êtes devant mon bureau. Open Subtitles -رأيتك خارج منزلي ورأيتك خارج مكتبي
    Mais ils n'ont rien, alors tout ce qu'ils peuvent faire c'est de s'asseoir dans une bagnole devant ma maison. Open Subtitles لذا فلا يملكون سوى الجلوس في سيارتهم خارج منزلي.
    Mais, aujourd'hui, elle est assise devant ma maison Open Subtitles لكن الآن, إنها تجلس خارج منزلي...
    Tu est une pile de déchet humain, et je te veux toi et cette mobylette hors de chez moi. Oh, ta maison ? Excuse-moi. Open Subtitles أنت كومة من القمامة ، و أريدك أنت و دراجتك خارج منزلي
    Je n'ai rien fait hors de chez moi depuis 18 ans. Open Subtitles لم أقم بأي شيئ خارج منزلي لمدة 18 سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more