"خاصتى" - Translation from Arabic to French

    • mien
        
    • mes
        
    • mienne
        
    • miens
        
    Je mets un chouchou sur le mien et c'est bon. Open Subtitles انا اضع رابطة شعر على خاصتى ,واكون جاهزة
    Ma mère, c'était une personne sans amour-propre, elle a donc essayé de s'accaparer le mien. Open Subtitles أمى الحقيقية كانت شخصا لا يحترم ذاته لذا حاولت أن تأخذ خاصتى
    Quand j'étais bébé, le mien était un éléphant appelé "Stinky". Open Subtitles حينما كنت طفلاً , اللعبة خاصتى كانت فيلاً اسمة ستينكى
    Bien ! Je vois que mes leçons de rime paient ! Open Subtitles حسناً , ارى ان دروس القافية خاصتى تُعطى ثمارها
    Ce sont mes lunettes d'espion de ma première opération sous couverture. Open Subtitles انها نظارات الجاسوسيه خاصتى من أول مهمه تخفى لى
    Ouais, j'ai porté la mienne pendant 2 ans avant de l'enlever. Open Subtitles نعم , انا ارتديت خاصتى لعامين قبل ان اخلعها
    C'est marrant. Les miens, je les achète en magasin. Open Subtitles من المضحك أننى أحصل على خاصتى عاده من المتجر
    Tu es jalouse car le mien est plus grand et me trouve super, super belle. Open Subtitles انت فقط غيورة لان خاصتى اطول ويعتقد انى حقا,حقا,حقا جميلة
    Emmène le tien au ciel. Moi, le mien, en enfer. Open Subtitles اوك فرانك خذ خاصتك الى الجنة وساخذ خاصتى الى الجحيم , هيا نذهب
    Du moins, le mien l'était. Open Subtitles انا حقا حصلت على خاصتى بشكل مختلف قليلا
    Le mien a une tronçonneuse. Open Subtitles خاصتى بيه كعكة خاصتى بيه منشار.
    C'est mieux que le mien. Open Subtitles :هذه افضل من خاصتى
    Il ressemblait au mien, mais ce ne l'était pas. Open Subtitles انها تبدو تماما مثل خاصتى ولكن ليست هى
    Je la fais monter jusqu'à l'âge des mes rencards. Open Subtitles سوف اخذها اللى اعلى سن لنافذه المواعده خاصتى
    Dois-je te rappeler que tu es l'une de mes louches clientes, ma chérie. Open Subtitles علىّ ان اذكرك انكى احد عملاء الظل خاصتى , ياعزيزتى
    Oui. Le soutien gorge frotte contre mes agrafes. Open Subtitles نعم,يحدث احتكاك بينها و بين حمالة الصدر خاصتى
    Tu pourras aller chercher mes patients et me les amener. Open Subtitles حسنا,انت سوف تذهب و تحضر المرضى خاصتى الى مره اخرى
    Je dois retourner chez moi faire mes valises et préparer mon DVR. Open Subtitles يجب أن أعود الى شقتى و أقوم باعداد مسجل الفيديو خاصتى
    Vous en train de faire une chose, et moi en train de faire la mienne. Open Subtitles أنت هناك تقوم بعمل الشئ خاصتك و أنا هنا أقوم بعمل الشئ خاصتى
    je veux que la mienne ait un prénom sexy de strip-teaseuse, comme Honey. Open Subtitles أريد خاصتى بأن يكون لها اسم عاهرة مثيرة مثل "هانى"ّ
    Je vais appeler la mienne en hommage à mon arrière grand-mère, Open Subtitles سوف اسمى خاصتى على اسم جدتى الكبيرة
    Ses parents m'ont recueillie après le décès des miens. Open Subtitles والديها اخذونى بعدما توفى خاصتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more