Madagascar espère notamment que cette évolution aboutira rapidement à l'adoption d'un traité créant une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. | UN | وتأمل مدغشقر بخاصة في أن يؤيد هذا التطور بسرعة إلى اعتماد معاهدة تنشأ بموجبها منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
74. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 140 | UN | النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
(TRAITÉ DE TLATELOLCO) TEXTE DÉFINITIF D'UN TRAITÉ SUR UNE ZONE exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشــاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
TEXTE DÉFINITIF D'UN TRAITÉ SUR UNE ZONE exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
I. Rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 4 | UN | تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Texte final d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique : rapport de la Première Commission | UN | النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
Point 72 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | البند ٧٢ مـن جـدول اﻷعمـال: النـص النهائـي لمعاهـدة بشـأن إنشـاء منطقـة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Point 72 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Point 72 de l'ordre du jour : Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | البند ٧٢ من جدول اﻷعمال: النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
L'Égypte a également soutenu activement les efforts — auxquels elle participe — en vue de la conclusion d'un traité pour la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. | UN | ومصر تؤيد أيضا بنشاط الجهود الرامية ﻹبرام معاهدة ﻹنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا وتشارك في هذه الجهود. |
L'adoption du projet de traité d'Addis-Abeba concernant la création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique constitue un autre progrès marquant dans ce sens. | UN | واعتماد مشروع معاهدة أديس أبابا بإقامة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا كان تطورا كبيرا آخر تحقيقا لهذه الغاية. |
Création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique | UN | النص النهائي لمعاهدة بشأن انشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
21. Texte définitif d'un traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique [72] : | UN | ١٢ - النص النهائي لمعاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا ]٧٢[: |
Elle souscrit sans réserve au projet d'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. | UN | وتؤيد جنوب افريقيا دون التباس إقامة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
Les perspectives de coopération future seront améliorées par la création d'une zone dénucléarisée en Afrique. | UN | والفرص المتاحة لزيادة التعاون سيعززها إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |
A/49/436 — Note du Secrétaire général — Rapport des quatrième et cinquième réunions du Groupe d'experts chargé de rédiger un projet de traité sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | A/49/436 - تقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا: تقرير اﻷمين العام |
Nous notons également les progrès réalisés dans l'élaboration du traité sur une zone africaine exempte d'armes nucléaires. | UN | ونلاحظ أيضا التقدم المحرز في صياغة معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا. |