Groupe cible: examinateurs principaux et experts confirmés chargés de l'examen des inventaires de GES qui participent à des examens. | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وخبراء استعراض قوائم الجرد المتمرسون الذين يشاركون في الاستعراضات. |
Les examinateurs principaux ont également donné des indications additionnelles à l'intention des équipes d'examen pour le calcul des ajustements en 2005. | UN | كما قدم خبراء الاستعراض الرئيسيون إرشادات إضافية إلى أفرقة خبراء الاستعراض للاسترشاد بها أثناء عملية حساب التعديلات في عام 2005. |
Groupe cible: Les examinateurs principaux et tous les examinateurs qui traitent des informations confidentielles. | UN | المتدرِّبون المستهدَفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وجميع خبراء الاستعراض الذين يطلعون على معلومات سرية. |
Groupe cible: Les examinateurs principaux et tous les examinateurs qui traitent des informations confidentielles. | UN | المتدرِّبون المستهدَفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وجميع خبراء الاستعراض الذين يطلعون على معلومات سرية. |
Groupe cible: examinateurs principaux et experts confirmés chargés de l'examen des inventaires de GES qui participent à des examens. | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وخبراء استعراض قوائم الجرد المتمرسون الذين يشاركون في الاستعراضات. |
Les examinateurs principaux jouent un rôle particulier: ils guident le travail des équipes d'examen de manière à garantir la qualité, la cohérence et l'objectivité des examens. | UN | ويؤدي خبراء الاستعراض الرئيسيون دوراً خاصاً في توجيه فرق الاستعراض لضمان جودة عمليات الاستعراض واتساقها وموضوعيتها. |
Groupe cible: Les examinateurs principaux et les experts chargés de l'examen des inventaires de GES qui participent aux examens, notamment les nouveaux experts chargés de l'examen des inventaires de GES. | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وخبراء استعراض قوائم الجرد الذين يشاركون في الاستعراضات، بمن فيهم خبراء استعراض قوائم الجرد الجدد |
Groupe cible: examinateurs principaux et experts chargés de l'examen des inventaires de GES qui participent aux examens, notamment les nouveaux experts. | UN | المتدربون المستهدفون: خبراء الاستعراض الرئيسيون وخبراء استعراض قوائم الجرد الذين يشاركون في الاستعراضات، بمن فيهم خبراء استعراض قوائم الجرد الجدد |
39. Avec l'appui administratif du secrétariat, les examinateurs principaux mènent, dans le cadre de chaque examen, les activités suivantes: | UN | 39- بدعم إداري من الأمانة، يقوم خبراء الاستعراض الرئيسيون بما يلي لدى إجراء نشاط استعراضي: |
42. Les examinateurs principaux sont nommés pour une période d'une durée minimum de deux ans et d'une durée maximum de trois ans afin d'assurer la continuité et la cohérence du processus d'examen. | UN | 42- يعين خبراء الاستعراض الرئيسيون لمدة لا تقل عن سنتين ولا تتجاوز ثلاث سنوات لضمان استمرارية عملية الاستعراض وتناسقها. |
2. En outre, il serait souhaitable que les examinateurs principaux: | UN | 2- تشمل المعايير الأخرى التي يُستحسن أن يستوفيها خبراء الاستعراض الرئيسيون: |
Les examinateurs principaux ont approuvé ce projet et ont recommandé que le secrétariat donne aux Parties visées à l'annexe I la possibilité de se familiariser avec ce nouvel outil. | UN | وقد أعرب خبراء الاستعراض الرئيسيون عن استحسانهم لخطة الأمانة في ما يتصل بنشر هذا البرنامج وأوصوا بأن تتيح الأمانة فرصاً للأطراف المدرجة في المرفق الأول لكي تُلِم بهذا البرنامج الحاسوبي الجديد. |
39. Avec l'appui administratif du secrétariat, les examinateurs principaux entreprennent, dans le cadre de chaque examen, les activités suivantes: | UN | 39- بدعم إداري من الأمانة، يقوم خبراء الاستعراض الرئيسيون بما يلي لدى إجراء نشاط استعراضي: |
42. Les examinateurs principaux sont nommés pour une période d'une durée minimale de deux ans et d'une durée maximale de trois ans afin d'assurer la continuité et la cohérence du processus d'examen. | UN | 42- يعين خبراء الاستعراض الرئيسيون لمدة لا تقل عن سنتين ولا تتجاوز ثلاث سنوات لضمان استمرارية عملية الاستعراض وتناسقها. |
Pour que les équipes d'examen suivent dans ce domaine une démarche commune, les examinateurs principaux ont recommandé au secrétariat d'élaborer un manuel à leur intention. | UN | ولتيسير اتباع نهج موحد في عمليات الاستعراض، أوصى خبراء الاستعراض الرئيسيون بأن تضع الأمانة دليل الاستعراض الخاص بهذا القطاع لكي تستخدمه أفرقة خبراء الاستعراض. |
39. Avec l'appui administratif du secrétariat, les examinateurs principaux entreprennent, dans le cadre de chaque examen, les activités suivantes: | UN | 39- بدعم إداري من الأمانة، يقوم خبراء الاستعراض الرئيسيون بما يلي لدى إجراء كل نشاط استعراضي: |
42. Les examinateurs principaux sont nommés pour une période d'une durée minimale de deux ans et d'une durée maximale de trois ans afin d'assurer la continuité et la cohérence du processus d'examen. | UN | 42- يعين خبراء الاستعراض الرئيسيون لمدة لا تقل عن سنتين ولا تتجاوز ثلاث سنوات لضمان استمرارية عملية الاستعراض وتناسقها. |
IV. examinateurs principaux 41. Les examinateurs principaux assurent la codirection des travaux des équipes d'experts suivant les présentes directives. | UN | 41- يضطلع خبراء الاستعراض الرئيسيون بمهامهم كخبراء استعراض رئيسيين متشاركين في قيادة أفرقة الاستعراض وفقاً لهذه المبادئ التوجيهية. |
44. En outre, les examinateurs principaux établissent collectivement, à l'intention du SBSTA, un rapport annuel appelé à faire partie du rapport annuel visé au paragraphe 40 cidessus et proposant des suggestions quant à la manière d'améliorer la qualité, l'efficacité et la cohérence des examens compte tenu du paragraphe 5 des présentes directives. | UN | 44- ويتولى خبراء الاستعراض الرئيسيون بصورة جماعية إعداد تقرير سنوي يقدم إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية كجزء من التقرير السنوي المشار إليه في الفقرة 40 أعلاه، ويُضمّن اقتراحات بشأن كيفية تحسين نوعية وكفاءة واتساق عمليات الاستعراض في ضوء الفقرة 5 أعلاه من هذه المبادئ التوجيهية. |
Les examinateurs principaux se sont déclarés satisfaits des informations ainsi communiquées et ont noté que le processus REIS faciliterait grandement l'analyse des informations communiquées en vertu du paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto comme l'ensemble du processus d'examen. | UN | ورحب خبراء الاستعراض الرئيسيون بالمعلومات المقدمة وأشاروا إلى أن عملية تقارير التقييم المستقل الموحدة ستيسر بدرجة كبيرة استعراض المعلومات المُبْلَغ عنها بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو، كما أنها ستيسر عملية الاستعراض بشكل عام. |