Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationd | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(د) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationb | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(ب) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationd | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(د) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationb | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(ب) |
L'Afrique du Sud se félicite des débats constructifs qui ont été menés dans le cadre des réunions d'experts des États parties à la Convention sur certaines armes classiques. | UN | وترحب جنوب أفريقيا بالمناقشات البناءة التي عقدت في سياق اجتماعات خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة التقليدية. |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la dixième Conférence annuelle]c | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي العاشر](ج) |
Réunion d'experts des États parties au Protocole V de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la première Conférence annuelle]c | UN | اجتماع فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي الأول](ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la dixième Conférence annuelle]c | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي العاشر](ج) |
Réunion d'experts des États parties au Protocole V de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la première Conférence annuelle]c | UN | اجتماع فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي الأول](ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationb, d | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(ب)(ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(ب) (ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [CCW/AP.II/CONF.12/6 et CCW/P.V/CONF/2010/11]b, c | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [CCW/AP.II/CONF.12/6 و CCW/P.V/CONF/2010/11](ب)(ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationb, d | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (ب)(د) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [CCW/AP.II/CONF.12/6 et CCW/P.V/CONF/2010/11]b, c | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [CCW/AP.II/CONF.12/6 و CCW/P.V/CONF/2010/11](ب)(ج) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [CCW/AP.II/CONF.12/6 et CCW/P.V/CONF/2010/11]b | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر [CCW/AP.II/CONF.12/6 و CCW/P.V/CONF/2010/11](ب) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la dixième Conférence annuelle]b | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي العاشر](ب) |
Réunion d'experts des États parties au Protocole V de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination [décision des États parties à la première Conférence annuelle]b | UN | اجتماع فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكــول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمــال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطــــة الضرر أو عشوائية الأثر [قرار الدول الأطراف في مؤتمرها السنوي الأول](ب) |
Groupe d'experts des États parties au Protocole II modifié et réunion d'experts des États parties au Protocole V à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationb, d | UN | فريق خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل واجتماع خبراء الدول الأطراف في البروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر(ب)(د) |
Cela stimulera, espérons-le, les travaux relatifs aux codes de conduite qui seront menés en 2005 par le groupe d'experts des États parties à la Convention sur les armes biologiques. | UN | ونأمل أن يساعد ذلك، في العام 2005، على وضع مدونة قواعد السلوك التي يعدها فريق خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية. |
Un document de travail énonçant les éléments du code a été présenté à la réunion d'experts des États parties à la Convention sur les armes biologiques, tenue à Genève en juin 2005. | UN | 28 - فقد قدمت ورقة عمل بشأن عناصر تلك المدونة في اجتماع خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية المعقود في جنيف خلال حزيران/يونيه 2005. |
Pax Christi International a eu la possibilité de s'adresser à la réunion d'experts des États parties à la Convention sur les armes biologiques et à toxines à Genève (24-28 août 2009). La déclaration souligne que le renforcement des capacités à lutter contre les maladies devrait aussi contribuer à résoudre les problèmes sanitaires sur lesquels portent les objectifs du Millénaire pour le développement, auxquels ont souscrit 189 pays. | UN | دولية السلام المسيحي أتيحت لها الفرصة للإدلاء ببيان أمام اجتماع خبراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية والسُمية في جنيف (24-28 آب/أغسطس 2009) ويوضح البيان أن بناء القدرات اللازمة لمكافحة الأمراض لا بد وأن يسهم أيضا في معالجة القضايا الصحية التي تتصدى لها الغايات الإنمائية للألفية التي تتعهدها الأمم المتحدة ويشارك فيها 189 بلدا. |