"خبيرين استشاريين مستقلين" - Translation from Arabic to French

    • deux consultants indépendants
        
    L'équipe d'évaluation était composée de deux consultants indépendants et de fonctionnaires des bureaux de l'évaluation de l'ONUDI et du PNUD. UN وأما فريق التقييم فقد تألّف من خبيرين استشاريين مستقلين وموظفين من مكتبي التقييم التابعين لليونيدو والبرنامج.
    L'évaluation sera effectuée par le Bureau des services de contrôle interne, en collaboration avec deux consultants indépendants. UN وسيتولى عملية التقييم مكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية بالتعاون مع خبيرين استشاريين مستقلين.
    L'équipe d'évaluation était composée de deux consultants indépendants et de fonctionnaires des bureaux de l'évaluation de l'ONUDI et du PNUD. UN وأما فريق التقييم فقد تألّف من خبيرين استشاريين مستقلين وموظفين من مكتبي التقييم التابعين لليونيدو واليونديب.
    deux consultants indépendants ont été chargés par le PNUE d'une évaluation exhaustive de l'état d'avancement du projet et des possibilités d'arriver aux résultats attendus. UN ووظفت منظمة الأمم المتحدة للبيئة خبيرين استشاريين مستقلين لإجراء تقييم شامل لحالة المشروع وقدرته على تحقيق النتائج المنشودة.
    3. Le processus s'est poursuivi en avril 1993 avec le recrutement de deux consultants indépendants pour préparer pour le compte des deux parties un document d'analyse de la conception et de l'exécution du programme, incluant des recommandations pour l'avenir. UN ٣ - وتواصلت العملية في نيسان/أبريل ١٩٩٣ بتعيين خبيرين استشاريين مستقلين للقيام، لفائدة الطرفين، بإعداد وثيقة تحلل مفهوم البرنامج وتنفيذه وتتضمن توصيات للمستقبل.
    L’évaluation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld a été réalisée, comme demandé par le Comité, par deux consultants indépendants, un Canadien et un Jamaïcain. UN ١٤ - وتم تقييم مكتبة داغ همرشولد، بناء على طلب اللجنة، بمساعدة خبيرين استشاريين مستقلين - أحدهما من كندا واﻵخر من جامايكا.
    41. L’évaluation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld a été réalisée, comme demandé par le Comité, par deux consultants indépendants, un Canadien et un Jamaïcain. UN ١٤ - وتم تقييم مكتبة داغ همرشولد، بناء على طلب اللجنة، بمساعدة خبيرين استشاريين مستقلين - أحدهما من كندا واﻵخر من جامايكا.
    71. En application du paragraphe 19 de la résolution 51/138 B de l’Assemblée générale, l’évaluation de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld a été réalisée en janvier 1997 avec l’aide de deux consultants indépendants (voir A/AC.198/1997/2 et Add.1). UN ٧١ - وبناء على طلب الجمعية العامة، في الفقرة ١٩ من القرار ٥١/١٣٨ باء، أجري تقييم لمكتبة داغ همرشولــد فــي كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ بمساعدة خبيرين استشاريين مستقلين )انظر A/AC.198/1997/2 و Add.1(.
    Le Secrétaire exécutif a participé à la réunion d'un groupe de référence créé par la Vice-Secrétaire générale et a assisté en octobre au premier de deux ateliers organisés à New York par deux consultants indépendants qui réfléchissent à la création d'un mécanisme à l'échelle du système. UN وشارك الأمين التنفيذي في فريق مرجعي شكّلته نائبة الأمين العام وحضر في تشرين الأول/أكتوبر أول حلقة عمل من أصل اثنتين نُظمتا في نيويورك بتيسير من خبيرين استشاريين مستقلين وانصب التركيز فيهما على استحداث آلية للتقييم على نطاق المنظومة.
    2. Afin d'aider le Conseil à procéder à son examen de politique générale, le Secrétaire général de la CNUCED a chargé deux consultants indépendants, Mme Margaret Anstee et M. Leelananda de Silva, d'établir un rapport sur les activités de coopération technique de la CNUCED. UN ٢- ومن أجل مساعدة المجلس في اجراء استعراض السياسات المنوط به، أصدر اﻷمين العام لﻷونكتاد تكليفا بوضع تقرير عن التعاون التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد أُسند إلى خبيرين استشاريين مستقلين هما السيدة " مارغريت - آنستي " والسيد " ليلاناندا دي سيلفا " .
    2. Afin d'aider le Conseil à procéder à son examen de politique générale, le Secrétaire général de la CNUCED a chargé deux consultants indépendants, Mme Margaret Anstee et M. Leelananda de Silva, d'établir un rapport sur les activités de coopération technique de la CNUCED. UN ٢- ومن أجل مساعدة المجلس في اجراء استعراض السياسات المنوط به، أصدر اﻷمين العام لﻷونكتاد تكليفا بوضع تقرير عن التعاون التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد أُسند إلى خبيرين استشاريين مستقلين هما السيدة " مارغريت - آنستي " والسيد " ليلاناندا دي سيلفا " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more