"خبير خامس" - Translation from Arabic to French

    • un cinquième expert
        
    un cinquième expert, en douanes et en contrôle aux frontières, sera proposé sous peu. UN وسيُقترح عما قريب اسم خبير خامس في مجال الجمارك ومراقبة الحدود.
    Pour le mandat actuel, on attendait la nomination d'un cinquième expert à la date de publication du présent rapport. UN وفيما يخص الولاية الحالية لم يتم، حتى تاريخ صدور هذا التقرير، تعيين خبير خامس.
    Le nom d'un cinquième expert sera proposé sous peu. UN وسيجري اقتراح اسم خبير خامس عما قريب.
    Le nom d'un cinquième expert sera proposé sous peu. UN وسيُقترح تعيين خبير خامس عمّا قريب.
    Dans la même résolution, il a en outre décidé d'élargir le mandat du Groupe d'experts compte tenu des mesures énoncées aux paragraphes 6, 10, 13 et 15, et de lui adjoindre un cinquième expert spécialisé dans les questions financières. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس أن يعهد إلى فريق الخبراء بولاية أوسع نطاقاً في ما يتصل بالتدابير المنصوص عليها في الفقرات 6 و 10 و 13 و 15 من القرار، مع إضافة خبير خامس إليه يعنى بالمسائل المالية.
    Dans la même résolution, il a également décidé de proroger le mandat du Groupe d'experts, d'ajouter à celui-ci un cinquième expert spécialisé dans les questions financières et d'élargir son mandat compte tenu des mesures énoncées aux paragraphes 6, 10, 13 et 15 de la résolution. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس تمديد ولاية فريق الخبراء فضلا عن إضافة خبير خامس إليه يعنى بالمسائل المالية، وتوسيع نطاق ولاية الفريق في ما يتصل بالتدابير المنصوص عليها في الفقرات 6 و 10 و 13 و 15 من القرار.
    Son mandat a été prorogé plusieurs fois par le Conseil, tout dernièrement pour une période de 12 mois par sa résolution 1853 (2008), qui l'a également doté d'un cinquième expert. UN ومدد مجلس الأمن ولاية فريق الرصد عدة مرات، كان آخرها بموجب القرار 1853 (2008) لمدة 12 شهرا، مع إضافة خبير خامس.
    Son mandat a été prorogé plusieurs fois par le Conseil, tout dernièrement par sa résolution 1853 (2008), qui l'a également doté d'un cinquième expert. UN ومدد مجلس الأمن ولاية فريق الرصد عدة مرات، آخرها بموجب القرار 1853 (2008) مع إضافة خبير خامس.
    Dans la même résolution, il a également décidé de proroger le mandat du Groupe d'experts, d'ajouter à celui-ci un cinquième expert spécialisé dans les questions financières et d'élargir son mandat compte tenu des mesures énoncées aux paragraphes 6, 10, 13 et 15 de la résolution. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس تمديد ولاية فريق الخبراء فضلا عن إضافة خبير خامس إليه يعنى بالمسائل المالية، وتوسيع نطاق ولاية الفريق في ما يتصل بالتدابير المنصوص عليها في الفقرات 6 و 10 و 13 و 15 من القرار.
    Dans la même résolution, il a également décidé de proroger le mandat du Groupe d'experts, d'ajouter à celui-ci un cinquième expert spécialisé dans les questions financières et d'élargir son mandat compte tenu des mesures énoncées aux paragraphes 6, 10, 13 et 15 de la résolution. UN وبموجب القرار نفسه، قرر المجلس تمديد ولاية فريق الخبراء فضلا عن إضافة خبير خامس إليه يعنى بالمسائل المالية، وتوسيع نطاق ولاية الفريق في ما يتصل بالتدابير المنصوص عليها في الفقرات 6 و 10 و 13 و 15 من القرار.
    Par sa résolution 1713 (2006), le Conseil a également approuvé une augmentation d'effectifs avec la désignation d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de mieux s'acquitter de sa mission. UN وقد أذن القرار 1713 (2006) أيضا بإضافة خبير خامس إلى الفريق لتمكينه من تنفيذ مهمته على الوجه الأفضل.
    un cinquième expert, M. Kadarou Sako (Côte d'Ivoire), a rejoint le Groupe en mars 2010. UN وانضم إلى الفريق خبير خامس هو كادارو ساكو (كوت ديفوار)، في آذار/مارس 2010.
    Par sa résolution 1713 (2006), le Conseil a également approuvé la désignation d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de s'acquitter pleinement de sa mission. UN وأذن المجلس في قراره 1713 (2006) بإضافة خبير خامس إلى الفريق لتمكينه من تنفيذ مهمته على الوجه الأفضل.
    Par sa résolution 1713 (2006), le Conseil a également approuvé la désignation d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de s'acquitter pleinement de sa mission. UN وأذن المجلس في قراره 1713 (2006) بإضافة خبير خامس إلى الفريق لتمكينه من تنفيذ مهمته على الوجه الأفضل.
    Par sa résolution 1713 (2006), le Conseil a également approuvé une augmentation d'effectifs avec la désignation d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de mieux s'acquitter de sa mission. UN وقد أذن القرار 1713 (2006) أيضا بإضافة خبير خامس إلى الفريق لتمكينه من تنفيذ مهمته على الوجه الأفضل.
    Par sa résolution 1713 (2006), il a également approuvé la désignation d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de s'acquitter pleinement de sa mission. UN وأذن المجلس في قراره 1713 (2006) بإضافة خبير خامس إلى الفريق لتمكينه من تنفيذ مهمته على وجه أفضل.
    L'augmentation des prévisions de dépenses pour 2010 ainsi que les dépenses additionnelles attendues pour 2008-2009 s'expliquent par l'ajout d'un cinquième expert en application de la résolution 1853 (2008) du Conseil de sécurité. UN 13 - وتعزى الزيادة في الاحتياجات لعام 2010، فضلا عن الاحتياجات الإضافية المتوقعة لفترة 2008-2009، إلى إضافة خبير خامس عملا بقرار مجلس الأمن 1853 (2008).
    Par sa résolution 1713 du 29 septembre 2006, le Conseil de sécurité a décidé de proroger d'un an le mandat du Groupe, jusqu'au 29 septembre 2007, en augmentant son effectif d'un cinquième expert pour permettre au Groupe de mieux s'acquitter de sa mission. UN 11 - وفي قراره 1713 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2006، قرر مجلس الأمن تمديد ولاية الفريق لمدة سنة واحدة، حتى 29 أيلول/سبتمبر 2007، في الوقت الذي أذن فيه أيضا بإضافة خبير خامس لتمكين الفريق من أداء مهمته على وجه أفضل.
    Je tiens à vous informer qu'après avoir consulté le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 751 (1992) concernant la Somalie, j'ai nommé un cinquième expert dont le nom figure ci-après : UN وأود أن أعلمكم الآن بأني قمت، بعد التشاور مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، بتعيين خبير خامس للعمل في فريق الرصد:
    Par ailleurs, par sa résolution 1596 (2005), le Conseil a également imposé la restriction des déplacements et le gel des avoirs des personnes et des entités dont le Comité établirait qu'elles violent l'embargo sur les armes et a rétabli le Groupe d'experts, auquel a été adjoint un cinquième expert spécialisé dans les questions financières. UN 2 - إضافة إلى ذلك، فرض المجلس أيضا، بموجب القرار 1596 (2005)، قيودا على السفر وتجميدا للأصول المملوكة للأفراد والكيانات التي تخالف الحظر على توريد الأسلحة، حسبما تحدده لجنة الجزاءات، وأعاد إنشاء فريق الخبراء بإضافة خبير خامس للمسائل المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more