"خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات" - Translation from Arabic to French

    • des services de transport multimodal et de
        
    • les services de transport multimodal et de
        
    Point 3: Développement des services de transport multimodal et de logistique UN البند 3: تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية
    3. Développement des services de transport multimodal et de logistique. UN 3- تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية
    3. Développement des services de transport multimodal et de logistique. UN 3- تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية
    DÉVELOPPEMENT des services de transport multimodal et de LOGISTIQUE UN تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية
    3. les services de transport multimodal et de logistique sont essentiels au développement du commerce international car ils accroissent l'efficacité des transports, ce qui a pour effet de réduire les coûts de transaction et de faciliter le commerce. UN 3- إن خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية خدمات أساسية لتنمية التجارة الدولية لأنها تضاعف كفاءة النقل وتقلل من ثم تكاليف المعاملات وتُيسر التجارة.
    Réunion d'experts sur le développement des services de transport multimodal et de logistique UN تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية
    TD/B/COM.3/EM.20/2 Développement des services de transport multimodal et de logistique: Note thématique du secrétariat de la CNUCED UN TD/B/COM.3/EM.20/2 تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية: مذكرة قضايا من أمانة الأونكتاد
    14. Conformément à la décision adoptée par la Commission à sa septième session, le secrétariat a convoqué une Réunion d'experts sur le développement des services de transport multimodal et de logistique, qui s'est tenue du 24 au 26 septembre 2003. UN 14- وعملاً بما اتفقت عليه اللجنة في دورتها السابعة، عقدت الأمانة اجتماع خبراء بشأن تطوير خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    Les experts disposaient du document de travail établi par le secrétariat, intitulé < < Développement des services de transport multimodal et de logistique > > (TD/B/COM.3/EM.20/2). UN وقد عرضت على الخبراء وثيقة المعلومات الأساسية التي أعدتها الأمانة بعنوان " تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية " (TD/B/COM.3/EM.20/2).
    2. Cette réunion avait pour objet d'aider les gouvernements et le secteur du commerce et des transports à examiner les différentes solutions et mesures qui pouvaient être adoptées au vu des évolutions récentes, afin de promouvoir le développement des services de transport multimodal et de logistique. UN 2- وكان الهدف من الاجتماع هو مساعدة الحكومات وقطاع التجارة والنقل في دراسة بدائل السياسات والإجراءات في أعقاب التطورات الجديدة من أجل تعزيز تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية.
    57. La Réunion d'experts sur le développement des services de transport multimodal et de logistique a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 24 au 26 septembre 2003. UN 57- عقد اجتماع الخبراء المعني بتنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية في قصر الأمم بجنيف، في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    1. À sa septième session, tenue à Genève du 24 au 27 février 2003, la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement a décidé de consacrer une réunion d'experts à la question du développement des services de transport multimodal et de logistique. UN 1- اتفقت الدورة السابعة للجنة المشاريع، وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية التي عقدت في جنيف في الفترة من 24 إلى 27 شباط/فبراير 2003 على أن يكون تطوير خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية موضوعاً ينبغي بحثه في اجتماع للخبراء.
    Dans chacun de ces domaines, les pays en développement sont confrontés à différents obstacles, qui, pris ensemble, permettent de comprendre pourquoi beaucoup des importateurs, producteurs et exportateurs locaux ont rarement recours à des services de transport multimodal et de logistique. UN وفي كل مجال من هذه المجالات، تواجه البلدان النامية عقبات مختلفة، وهذا كله يبين السبب في قلة الفرص المتاحة أمام العديد من مورديها ومنتجيها ومصدريها للنفاذ إلى خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية.
    1. La Réunion d'experts sur le développement des services de transport multimodal et de logistique s'est tenue du 24 au 26 septembre 2003, conformément à la décision prise par la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement à sa septième session. UN 1- عقد اجتماع الخبراء المعني بتنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003، بناءً على المقرر الذي اتخذته لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها السابعة.
    Certes, les fournisseurs de services de transport et leurs connaissances pratiques devaient aussi être prises en compte, mais c'était la perspective des utilisateurs de ces services qui faisait le lien avec le but ultime de l'amélioration des services de transport multimodal et de logistique − à savoir, augmenter la compétitivité des pays de manière qu'ils puissent jouer un rôle dans une économie mondialisée. UN ورغم ضرورة أخذ مقدمي خدمات النقل ودرايتهم العملية في الحسبان، فإن منظور المنتفعين بخدمات النقل هو الذي يوفر الصلة بالهدف النهائي المتمثل في تحسين خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية - أي زيادة القدرة التنافسية للبلدان بما يمكنها من المشاركة في الاقتصاد الذي تسوده العولمة.
    60. Pour l'examen du point de fond de son ordre du jour, la Réunion d'experts était saisie d'une note du secrétariat de la CNUCED intitulée < < Développement des services de transport multimodal et de logistique > > (TD/B/COM.3/EM.20/2). UN 60- عرض على اجتماع الخبراء، للنظر في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " تنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية " (TD/B/COM.3/EM.20/2).
    Le Rapporteur de la Réunion d'experts sur le développement des services de transport multimodal et de logistique (voir le document TD/B/COM.3/59 − TD/B/COM.3/EM.20/3) a présenté les conclusions de cette réunion, qui s'était tenue en septembre 2003 et à laquelle avaient participé les représentants de 46 pays et de diverses organisations, gouvernementales ou non. UN وعرض مقرر اجتماع الخبراء المعني بتنمية خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية (انظر الوثيقتين TD/B/COM.3/59 وTD/B/COM.3/EM.20/3) نتائج الاجتماع الذي كان قد عقد في أيلول/سبتمبر 2003 وحضره مندوبون من 46 بلداً وكذلك ممثلون عن منظمات حكومية وغير حكومية مختلفة.
    6. Pour faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique sur l'évolution récente des services de transport multimodal et de logistique et les problèmes rencontrés par les pays en développement (TD/B/COM.3/EM.22/2). UN 6- وسعياً إلى تيسير المناقشات، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضـايا بشأن التطـورات الحديثة في مجال خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجيستية، والمشاكل التي تواجهها البلـدان الناميـة (TD/B/COM.3/EM.22/2).
    5. Afin de faciliter les débats, le secrétariat de la CNUCED a établi une note thématique sur l'évolution récente des services de transport multimodal et de logistique et les problèmes rencontrés par les pays en développement (TD/B/COM.3/EM.20/2). UN 5- وسعياً إلى تيسير المناقشات، أعدت أمانة الأونكتاد مذكرة قضـايا عن التطـورات الأخيرة التي شهدهـا قطـاع خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللّوجستية، وعن المشكلات التي تعترض البلـدان الناميـة (TD/B/COM.3/EM.20/2).
    54. Même si nombre des réformes qui seraient nécessaires pour améliorer les services de transport multimodal et de logistique dépendaient de décisions prises au niveau national, il a été reconnu que la coopération internationale visant le renforcement des capacités, les avis sur les mesures à prendre, la coordination aux niveaux régional et international ou la coopération financière et technique avaient aussi un rôle majeur à jouer. UN 54- ورغم أن عدداً كبيراً من الإصلاحات الضرورية لتحسين خدمات النقل المتعدد الوسائط والخدمات اللوجستية يتوقف على القرارات المتخذة على المستوى الوطني، فقد كان هناك تسليم بأهمية دور التعاون الدولي فيما يتعلق ببناء القدرات، أو تقديم المشورة المتصلة بالسياسات، أو التنسيق الإقليمي والدولي أو التعاون المالي والتقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more