Conditions d'emploi des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | الرابع - شروط خدمة موظفي الفئة الفنية وما فوقها |
Conditions d'emploi des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
2. Conditions d'emploi des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur : | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا: |
C'est à l'Assemblée générale qu'il appartient d'arrêter les conditions d'emploi du personnel des Nations Unies, qui sont énoncées dans le Statut et le Règlement du personnel, approuvés par elle. | UN | وتحدد الجمعية العامة شروط خدمة موظفي الأمم المتحدة من خلال إقرار النظام الأساسي لموظفي الأمم المتحدة. |
Principe en vertu duquel sont fixées les conditions d'emploi des agents des services généraux et d'autres catégories de personnel recruté sur le plan local. | UN | الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وسائر فئات الموظفين المعينين محليا. |
Principe en vertu duquel sont fixées les conditions d'emploi des agents des services généraux et d'autres catégories de personnel recruté sur le plan local. | UN | الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وسائر فئات الموظفين المعينين محليا. |
Principe en vertu duquel sont fixées les conditions d'emploi des agents des services généraux et d'autres catégories de personnel recruté sur le plan local. | UN | الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وسائر فئات الموظفين المعينين محليا. |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et des autres catégories de personnel recruté | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
Principe en vertu duquel sont fixées les conditions d'emploi des agents des services généraux et d'autres catégories de personnel recruté sur le plan local. | UN | الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وسائر فئات الموظفين المعينين محليا. |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et des autres catégories de personnel recruté | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
Conditions d'emploi des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Principe en vertu duquel sont fixées les conditions d'emploi des agents des services généraux et d'autres catégories de personnel recruté sur le plan local. | UN | الأساس المستخدم في تحديد شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وسائر فئات الموظفين المعينين محليا. |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et des autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
Conditions d'emploi des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Conditions d'emploi des administrateurs | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Conditions d'emploi des agents des services généraux et des autres catégories de personnel recruté sur le plan local | UN | شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئات الأخرى المعينين محليا |
Harmonisation des conditions d'emploi du personnel des organisations appliquant le régime commun des Nations Unies en poste dans les lieux d'affectation famille non autorisée Annexes | UN | مواءمة شروط خدمة موظفي المنظمات المشاركة في النظام الموحد العاملين في مراكز العمل التي لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة |
À ce jour, cette étude n'a pas été entreprise et les conditions d'emploi du personnel de l'Institut n'ont pas été modifiées. | UN | ولم يضطلع بمثل هذا الاستعراض والتغيير في شروط خدمة موظفي المعهد حتى الآن. |
Les conditions d'emploi du personnel de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées étaient fondées sur les conditions d'emploi les plus favorables pratiquées dans une localité donnée. | UN | وتقوم شروط خدمة موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة على أساس أفضل شروط الاستخدام السائدة في موقع معين. |
et celle des fonctionnaires de l'Administration fédérale | UN | شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا |
Réserve pour indemnités lors de la cessation de service du personnel de projet | UN | الاحتياطي المخصّص لنهاية خدمة موظفي المشاريع |
La cessation de service des agents du personnel au titre du Fonds du PNUCID s'effectue conformément à la disposition 109 du Règlement du personnel des Nations Unies. | UN | ويتم إنهاء خدمة موظفي صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وفقا للقاعدة 109 من النظام الإداري للموظفين. |
Troisièmement, la valeur actuarielle des éléments de passif correspondant aux prestations d'assurance maladie après la cessation de service au titre du personnel des opérations de maintien de la paix n'est pas indiquée dans la note 13 relative aux états financiers. | UN | وتتمثل ثالث المسائل في أن الملاحظة 13 الملحقة بالبيانات المالية لم تفصح عن التقدير الاكتواري للخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء خدمة موظفي عمليات حفظ السلام. |