"خذ كل" - Translation from Arabic to French

    • Prends tout
        
    • Prends le
        
    • Prenez tous
        
    Tu Prends tout ton argent et tu t'en vas aussi loin que possible d'ici. Open Subtitles خذ كل أموالك واذهب بها بعيداً، بقدر ما تستطيع ولكن أنصتجيداًعندماأخبرك..
    Prends tout le temps que tu veux, mais là, c'est moi qui en ai besoin. Open Subtitles خذ كل المساحة التي تحتاجها لكن الآن،أنا أحتاج مساحتي
    Prends tout le temps que tu veux ! Hey. J'ai eu ton message. Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تريده بعيدا وصلتني رسالتك
    Bien. Prends le temps qu'il te faut. Open Subtitles اكيد , خذ كل الوقت الذي تحتاج لازلت احتفظ بتلك قصاصات الجرائد
    Prenez tous les hommes qu'il faudra, et faites-le. Open Subtitles خذ كل ما تحتاج من الرجال و أنجز الأمر
    Prends tout ton temps. L'air de la mer te réussira peut-être. Open Subtitles خذ كل ما تحتاج إلية من وقت,ربما الهواء المالح يناسبك
    Prends tout. Open Subtitles خذ كل شيء. خذها فحسب. خذ كل شيء.
    Alors, Prends tout son argent. Open Subtitles اذا خذ كل امواله
    Hey, Prends tout. Et ramène-moi le panier plus tard. Open Subtitles خذ كل شيء وأعد لي السلة لاحقاً
    Prends tout. On s'arrangera plus tard. Open Subtitles حسناً ، خذ كل المال و سنرى لاحقاً
    S'il te plaît. Tu sais quoi ? - Prends tout. Open Subtitles -من فضلك " والتر " ، خذ كل ما فى المحفظة
    Prends ça. Prends tout ! Open Subtitles خذهم، خذ كل شيء
    Prends tout le temps qu'il te faut. Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تحتاجة
    Prends tout ton temps, Tim. Open Subtitles خذ كل الوقت الذى تحتاجه,تيم
    Prends tout le temps qu'il te faut. Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تحتاجه
    Prends tout ton temps. Open Subtitles خذ كل ما تحتاجه من وقت
    - Prends tout. Open Subtitles خذها، خذ كل المبلغ
    Prends tout ton temps. Open Subtitles خذ كل ما تحتاجه من الوقت
    Je pourrais passer l'éternité à te tabasser. Prends le temps qu'il te faudra, sale porc. Open Subtitles يمكنني ضربك للأبد - خذ كل ما تحتاج من الوقت ايها الخنزير -
    David! Prends le temps qu'il te faudra.. ..mais tu finiras par me pardonner, hein? Open Subtitles دايفد)، خذ كل الوقت الذي تريده) لكنّك ستصفح عني يوماً ما، أليس كذلك؟
    Prenez tous les hommes dont vous avez besoin. Open Subtitles خذ كل ما تحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more