"خسائر أسعار الصرف" - Translation from Arabic to French

    • pertes de change
        
    • perte de change
        
    De même, si le PNUD demande la passation par profits et pertes des pertes de change sur les avances à recouvrer, il ne mentionne pas de gains de change sur d'autres comptes de projets toujours ouverts. UN ورغم أن البرنامج الإنمائي يشترط الآن شطب خسائر أسعار الصرف المتصلة بالسلف المستحقة له، فإنه لم يبلغ عن أي مكاسب في أسعار الصرف تتصل بغير ذلك من حسابات المشاريع المتوقفة.
    Le Comité a noté que l'UNOPS n'avait ni couverture ni protection contre les pertes de change. UN 182 - لاحظ المجلس أن المكتب ليس لديه أي تغطية أو حماية ضد خسائر أسعار الصرف.
    L'on risque ainsi de trouver des erreurs dans le calcul des bénéfices ou des pertes de change. UN وثمة تأثير لهذا الأمر يكمن في أن حسابات أرباح/خسائر أسعار الصرف قد يشوبها خطأ.
    Gain/perte de change non réalisé UN مكاسب/خسائر أسعار الصرف غير المحققة
    b Y compris une perte de change de 6 233 105 dollars. UN (ب) تشمل مبلغا قدره 105 233 6 دولارات يمثل خسائر أسعار الصرف.
    perte de change UN خسائر أسعار الصرف
    C'est ainsi qu'un donateur avait attendu qu'on lui présente un état des dépenses établi dans sa propre monnaie pour verser les montants annoncés, et que dans un autre cas, la CEPALC n'avait pas reçu le dernier versement, en raison de pertes de change. UN وفي حالة واحدة، أوقفت جهة مانحة الدفع لحين تقديم تقرير مبين بعملة هذه الجهة، بينما أدت مسألة خسائر أسعار الصرف الأجنبي في حالة أخرى إلى عدم تلقي اللجنة القسط الأخير.
    Ces économies serviront à couvrir les pertes de change et à financer la reconstitution des stocks, en application de la résolution 59/299 de l'Assemblée générale. UN وستستخدم هذه الوفورات لتغطية خسائر أسعار الصرف ونفقات إعادة تغذية المخزونات، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 59/299.
    pertes de change latentes UN خسائر أسعار الصرف غير المتحققة
    Gains ou pertes de change latents UN أرباح أو خسائر أسعار الصرف غير المتحققة
    37. La réduction de 4,1 millions de dollars opérée au titre des ajustements de change est due principalement à des pertes de change — réalisées ou non — au titre de contributions versées dans des monnaies autres que le dollar. UN ٣٦- خسائر أسعار الصرف البالغة ١,٤ مليون دولار تعزى أساساً إلى خسائر الصرف المحققة فعلاً وغير المحققة على التبرعات المقدمة بعملات أخرى غير الدولار.
    pertes de change UN خسائر أسعار الصرف
    Plus : gains/(pertes) de change UN زائدا: أرباح/(خسائر) أسعار الصرف
    (Moins) : gains/(pertes) de change UN (مطروحا منها): أرباح/(خسائر) أسعار الصرف
    b) pertes de change du Centre national de contrôle UN (ب)خسائر أسعار الصرف المتعلقة بعقود مراكز الرقابة الوطنية
    perte de change UN خسائر أسعار الصرف
    perte de change UN خسائر أسعار الصرف
    b Y compris une perte de change de 2,887 millions de dollars. UN (ب) تشمل مبلغا قدره 2.887 مليون دولار يمثل خسائر أسعار الصرف.
    Gain/perte de change non réalisé UN مكاسب/خسائر أسعار الصرف غير المحققة
    Quant aux autres recettes, elles ont diminué de 32,9 millions de dollars, par suite d'une perte de change de 18,6 millions de dollars pour l'exercice 2004-2005, alors que l'exercice précédent s'était soldé par un gain de change de 16,9 millions. UN وتناقصت الإيرادات الأخرى بمقدار 32.9 مليون دولار بسبب خسائر أسعار الصرف التي بلغت 18.6 مليون دولار بالنسبة لفترة السنتين 2004-2005 مقارنة بالمكاسب التي بلغت 16.9 مليون دولار في فترة السنتين السابقتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more