J'ai coupé une mèche en parts égales et analysé chaque portion. | Open Subtitles | قمت بقطع خصلة بمقطعين متماثليين وقمت بتحليل كل جزء |
La nuit dernière j'ai vu Elpis couper une mèche de cheveux de Jason quand il dormait. | Open Subtitles | لقد رأيت البارحة "إلبيس" وهي تقطع خصلة من شعر "جاسون" عندما كان نائماً |
Votre partenaire dehors s'alimente que de vous, et chaque fois que vous avez une mèche de cheveux d'une victime, c'est une preuve que votre plan est toujours en place et qu'il descend. | Open Subtitles | شريكك في الخارج قد عقد ذلك لك وفي كل مرة كنت تحصل على خصلة من شعر ضحيتك كان وعدا منك بان لاتزال في حركة |
Bonjour, Hank et Pat. | Open Subtitles | - مرحباً. مرحباً. أوه، خصلة وبات. |
Dans le véhicule de l'auteur, qui a également été fouillé, les enquêteurs ont trouvé une pince à cheveux, un portefeuille de femme et une couverture. | UN | كما تم تفتيش سيارة الجاني وعُثِر فيها على خصلة شعر وحقيبة نسائية ولحاف. |
On a trouvé une mèche de cheveux. Peut-être qu'on peut attraper cet enfoiré. | Open Subtitles | وجدنا خصلة شعر سوف نفحصها، ربما تقودنا إليه |
Je pensais que tu aimais les garçons grands, fins et asiatiques avec un sens de l'humour et une mèche d'un pouce au-dessus de son oreille droite. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ تفضلين فتى آسيوي طويل القامة ونحيل بحس دعابة و خصلة من الشعر بارتفاع شبر عن اذنه |
La police a dit à la télé que le tueur a coupé une mèche de cheveux sur chacune de ses victimes. | Open Subtitles | لقد قالت الشرطة بالتلفاز أن القاتل يأخذ خصلة شعر من كل ضحية |
Donc, je vous aide à trouver cette chose et j'obtiens une mèche de ses cheveux. | Open Subtitles | إذاً , إن ساعدتك في أيجاد هذا الشئ سأحصل على خصلة من شعرها |
Je vous demande ça parce qu'on a trouvé une mèche de cheveux, et je crois que c'est la sienne. | Open Subtitles | أنا أسئلك ذلك لأنني وجدت خصلة شعر وأعتقد أنها لها |
Un fil de soie ou une mèche de cheveux, un bout de peau, des petits doigts fatigués... | Open Subtitles | خيط حريري. خصلة شعر. قصاصة من فروة الرأس. |
Va dormir avec lui. Je veux juste une mèche de cheveux en souvenir de toi. | Open Subtitles | اذهبي ونامي معه، أنا سآخذ خصلة من شعرك لأتذكرك |
une mèche de cheveux de Justin etje ne te demanderai plus un centime. | Open Subtitles | فرقة إن سينك في المدينة إذا احضرت لي خصلة من شعر جاستن لن أسألك مجدداً أن تتسوق لي مرةً أخرى .. |
J'ai une idée, Hank. | Open Subtitles | هنا فكرةُ، خصلة. |
C'était son frère, Hank. | Open Subtitles | تخبرني هو كان خصلة أخّيها. |
Hank Peddigrew. | Open Subtitles | A خصلة Peddigrew. |
Tu as juste besoin d'ADN. Un cheveux. | Open Subtitles | ،كل ما تحتاجين إليه هو حمض نووي خصلة شعر |
Elle travaille dans le palais et nous avons besoin de quelqu'un pour récupérer la mèche de tes cheveux. | Open Subtitles | إنّها تعمل في القصر ونحن بحاجة .لشخص يُعيد خصلة الشعر |
C'est une touffe de ses cheveux, arrachée de son cuir chevelu. | Open Subtitles | هذه خصلة من شعره منزع من فروة رأسه |
25 cent, 25 cents le scalp ! | Open Subtitles | خصلة الشعر بـ25 سنتاً |
Tu es comme ces escrocs d'Internet qui lui ont fait payer 300 dollars... pour une boucle de la fourrure du yeti. | Open Subtitles | فأنتِ كهؤلاء المخادعون عبر الإنترنت الذين خدعوه ليدفع 300 دولار ثمن خصلة من فرو ذي القدم الكبيرة |
Mais j'ai une qualité qui fait de moi le meilleur. | Open Subtitles | ولكن توجدٌ بي خصلة واحدة حميدة، وهي أني لا أنحني لأي أحد، كان. |