Elles vont lui couper les couilles tout comme nos téléspectateurs. | Open Subtitles | أجل سيقتلعون خصيتيه ونفس الشيء يريد فعله المتابعين |
Je tiens le monde par les couilles, Fisher. Avec poigne. C'est la plus maladroite des opérations de police que j'ai vues. | Open Subtitles | أنا أملك العالم من خصيتيه يا فيشر. لقد كان هذا أكثر عمل شرطة أخرق شاهدته في حياتي. |
Et lui dire que s'il ne saute pas, on va lui couper sa queue et ses couilles et le laisser se vider de son sang. | Open Subtitles | و أقول له إن لم يقفز سنقطع قضيبه و خصيتيه و نتركه ينزف حتى الموت.. |
L'attacher à son lit , mettre ses couilles dans une boîte de glace , et le laisser . | Open Subtitles | نقيده في فراشه، نضع خصيتيه في طبق ثلج، ونغادر. |
Le médecin a signalé que ses testicules avaient été irrémédiablement endommagés et qu'il souffrait d'une hémorragie interne. | UN | وأبلغ الطبيب بأن خصيتيه قد تلفتا بصورة دائمة وأنه يعاني من نزيف داخلي. |
Il a reçu des coups en divers endroits du corps, a été asphyxié au moyen d'un sac en plastique enfilé sur la tête et a reçu des décharges électriques dans les testicules et dans les jambes. | UN | وقد تلقى ضربات في مناطق شتى من جسمه؛ وخُنق بوضع أكياس بلاستيكية على رأسه؛ وصُعق بالكهرباء في خصيتيه وساقيه. |
Parce qu'il l'attrape par les noix et le fait tourbillonner à mort. | Open Subtitles | لأنه أمسكه من خصيتيه وشده في كل مكان حتى مات |
Des mecs l'ont choppé dans les douches et ils lui ont coupé les couilles au rasoir. | Open Subtitles | ماحدثفي أنجولا. لقدكانيستحم.. ثم قام بقطع خصيتيه بموسى |
Je vais la prendre par les couilles et en faire ma pute. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، وقال انه سيأخذ ذلك من خصيتيه وجعلها الكلبة له. |
Est-ce que c'est Pavlov qui avait conditionné son chien à lui lécher les couilles ? | Open Subtitles | هل كان بافلوف هو الذي درب كلبه ليلحس له خصيتيه |
Il s'est cogné dans les couilles tout seul. | Open Subtitles | ما زالَ يَزْعمُ بأنّه رَفسَ نفسه في خصيتيه |
Alors qui s'est fait broyer les couilles? | Open Subtitles | الآن من الذى انفجرت خصيتيه , ايتها العاهرة ؟ |
Vous lui ferez quoi ensuite ? Electrocuter ses couilles ? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين به المرة القادمة تصعقين خصيتيه بأقطاب كهربية؟ |
T'as bouffé ses couilles, t'as léché son cul, t'as sucé ses orteils. | Open Subtitles | اعترفي بهذا لقد لعقتِي خصيتيه امتصيتي أصابعه |
C'est comme ces photos de Jésus, sauf que c'est ses couilles qui suivent le regard. | Open Subtitles | إنها كواحدة من صور المسيح تلك ما عدا أن خصيتيه التي تلحقك حيث ما تحركتِ |
Son téléphone est sur la table, comme il le fait à chaque fois, parce qu'il a peur que ça affecte ses testicules. | Open Subtitles | هاتفه بالخارج على الطاولة مثلما كان دائماً لأنه يخشى من الأشعاع أن يؤثر على خصيتيه |
Un homme serait d'accord avec beaucoup de choses si un pistolet était pointé sur ses testicules | Open Subtitles | الرجل سيوافق على الكثير اذا وجهت السلاح الى خصيتيه |
En même temps, il y aussi cette exquise satisfaction que tu aurais en broyant ses testicules amputées dans la boue avec la semelle de tes putains de chaussures. | Open Subtitles | أفضل شئ , بالمقابل الرضا الرائع الذي ستحظى به .هو طحن خصيتيه المقطوعة إلى رمل بأحذيتك |
Ils lui avaient aussi violemment comprimé les testicules, ce qui avait déclenché une forte douleur dans le ventre. | UN | وجرى أيضاً عصر خصيتيه بشدة بالغة لدرجة أنه شعر بألم قاس في بطنه. |
Est-ce que l'un d'entre vous veut le frapper dans les noix ? | Open Subtitles | اي احد منكم يريد ان يركله على خصيتيه |
Jimmy était en train de raser les... parties génitales d'un soldat et par accident il trancha ses boules. | Open Subtitles | الأعضاء التناسلية لجندي وعن طريق الخطأ اقتلع خصيتيه. |
A un moment de la vidéo, le gars sort sa grosse queue de son cul, et rase tout son scrotum. | Open Subtitles | بوقتٍ ما بالمقطع هذا الرجل يسحب قضيبه من مؤخرتها ووضع خصيتيه هناك |
Nelson Emilio Ortega était détenu avec lui; il aurait été torturé antérieurement au commissariat de police d'Urimaco, à San Cayetano, où on lui aurait notamment percé et brûlé les testicules. | UN | وقد احتجز ايضا نيلسون امليو اورتيغا، الذي ادﱡعي أنه سبق أن عذب في سان كايتانو، بمخفر شرطة أوريماكو وأنه كان من وسائل تعذيبه حرق خصيتيه وثقبهما. |
Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines. | UN | وضربه الجنود أيضاً على أعضائه التناسلية وعلى كليتيه، مما أسفر عن تضخم خصيتيه وعن خروج الدم في بوله. |
Ils appelaient en outre l'attention sur diverses déclarations de personnes détenues au même endroit que le requérant, qui avaient affirmé que le requérant s'était infligé luimême les blessures ayant entraîné l'ablation des testicules. | UN | وأبرز الموظفون عدة أقوال لأشخاص كانوا محتجزين في فرع المخفر نفسه مع صاحب الشكوى، أكدوا أن صاحب الشكوى قد جرح نفسه، متسبباً في نزع خصيتيه. |