Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République des Philippines. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية الفلبين. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République démocratique populaire lao. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Kazakhstan. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية كازاخستان. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Zimbabwe. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زمبابوي. |
La Présidente (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Soudan. | UN | الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السودان. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République de Lettonie. | UN | الرئيس )ترجمة شفويـــة عن الفرنسية(: سوف تستمــع الجمعيــة العامة أولا إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية لاتفيا. |
Mercredi 22 octobre Matin 1. allocution du Président de la République du Mozambique | UN | اﻷربعاء، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١ - خطاب يلقيه رئيس جمهورية موزامبيق |
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Lituanie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية ليتوانيا. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Moldova. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية العامة إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية مولدوفا |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République du Malawi. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية ملاوي. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Côte d'Ivoire, S. E. M. Henri Konan Bédié. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن الى خطاب يلقيه رئيس جمهورية كوت ديفوار. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République orientale de l'Uruguay, S. E. M. Luis Alberto Lacalle. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ستستمع الجمعية الى خطاب يلقيه رئيس جمهورية أوروغواى الشرقية. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République d'Arménie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية العامة أولا الى خطاب يلقيه رئيس جمهورية أرمينيا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République d'Albanie. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية ألبانيا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Nigéria. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية نيجيريا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Gambie. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية غامبيا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République de Bulgarie. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية بلغاريا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Guinée-Bissau. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية غينيا - بيساو. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Nicaragua. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية نيكاراغوا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Zambie. | UN | الرئيس )تـكلم بالانكليزية(: تســتمع الجمعيــة اﻵن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية زامبيا. |
Le Président : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République-Unie de Tanzanie. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعية أولا الى خطاب يلقيه رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة. |