"خطة العمل الوطنية الثانية" - Translation from Arabic to French

    • deuxième Plan national d'action
        
    • deuxième Plan d'action national
        
    • du second plan d'action national
        
    • deuxième Plan national de
        
    • du deuxième plan d'action
        
    • second plan d'action national pour
        
    La délégation ferait campagne pour que les recommandations issues du dialogue soient prises en considération dans le deuxième Plan national d'action pour les droits de l'homme. UN وسيعمل الوفد على إدراج التوصيات المقدمة أثناء الحوار في خطة العمل الوطنية الثانية لحقوق الإنسان.
    Le deuxième Plan national d'action pour la protection et la promotion des droits de l'homme UN خطة العمل الوطنية الثانية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    Il a également demandé des informations complémentaires sur le deuxième Plan national d'action contre la traite des êtres humains qui avait été adopté en 2009. UN كما طلبت مزيداً من المعلومات عن خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الاتجار بالبشر، وهي الخطة التي اعتمدت في عام 2009.
    Informer le Comité des effets des mesures prises et des résultats obtenus grâce à la mise en œuvre de ce deuxième Plan d'action national. UN ويرجى إبلاغ اللجنة بأثر التدابير المتخذة والنتائج التي تحققت بفضل تنفيذ خطة العمل الوطنية الثانية هذه.
    Le deuxième Plan d'action national de lutte contre la traite a été approuvé en 2009. UN واعتُمدت خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الاتجار في عام 2009.
    40. Tout en accueillant favorablement l'adoption du second plan d'action national pour les droits de l'homme, la Roumanie a demandé des renseignements sur sa mise en œuvre. UN 40- ورحبت رومانيا باعتماد خطة العمل الوطنية الثانية لحقوق الإنسان، لكنها أبدت اهتماماً بمعرفة ماذا تم بشأن تنفيذها.
    Le deuxième Plan national d'action porte sur une période de huit ans. UN وتغطي خطة العمل الوطنية الثانية فترة ثماني سنوات.
    Le deuxième Plan national d'action de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale a été publié en 2003. UN نُشرت في عام 2003 خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي.
    Compte tenu de l'extrême vulnérabilité des femmes roms, le Gouvernement a adopté en 2010 un deuxième Plan national d'action pour la promotion de la condition sociale des femmes roms, portant sur la période 20112013. UN ونظراً إلى قابلية نساء الروما للتأثر بصفة خاصة، اعتمدت الحكومة في عام 2010 خطة العمل الوطنية الثانية للارتقاء بالوضع الاجتماعي لنساء الروما، التي نغطي الفترة من عام 2011 إلى عام 02013
    Elle a encouragé la Commission néo-zélandaise des droits de l'homme à continuer de travailler à l'élaboration du deuxième Plan national d'action en faveur des droits de l'homme. UN وشجعت لجنة نيوزيلندا لحقوق الإنسان على المضي قدماً في عملها لوضع خطة العمل الوطنية الثانية.
    La Commission travaille actuellement à l'élaboration du deuxième Plan national d'action en faveur des droits de l'homme, en consultation étroite avec le Gouvernement et les parties prenantes. UN وتعكف اللجنة حالياً على إعداد خطة العمل الوطنية الثانية بشأن حقوق الإنسان بالتشاور الوثيق مع الحكومة وأصحاب المصلحة.
    Le deuxième Plan national d'action comprend cinq principaux domaines stratégiques : UN وتركز خطة العمل الوطنية الثانية على خمسة مجالات استراتيجية رئيسية هي:
    Qui plus est, nous avons mis au point et lancé notre deuxième Plan d'action national en faveur des enfants. UN فضلاً عن ذلك، وضعنا وابتدأنا خطة العمل الوطنية الثانية للأطفال.
    En 2010, le Gouvernement a adopté le deuxième Plan d'action national pour la promotion du statut social des femmes roms en Macédoine, pendant la période 2011-2013. UN وفي 2010، اعتمدت الحكومة خطة العمل الوطنية الثانية للنهوض بالوضع الاجتماعي لنساء الروما في مقدونيا، تغطي الفترة من 2011 إلى 2013.
    Source : deuxième Plan d'action national 2003-2015 pour l'éducation pour tous UN المصدر: خطة العمل الوطنية الثانية - التعليم للجميع.
    Au niveau national, beaucoup de nos efforts ont été effectués dans le contexte du deuxième Plan d'action national pour les enfants, qui couvre la période de 2001 à 2020. UN أما على الصعيد الوطني، فإن كثيرا من جهودنا يتم في سياق خطة العمل الوطنية الثانية للأطفال، التي تغطي الفترة من 2001 إلى 2020.
    Il a adopté le deuxième Plan d'action national pour la promotion de la femme, qui couvre la période 2001-2005. UN هذا وتم اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بالنهوض بالمرأة للفترة 2001-2005.
    Il a adopté le deuxième Plan d'action national pour la promotion de la femme, qui couvre la période 2001-2005. UN هذا وتم اعتماد خطة العمل الوطنية الثانية المتعلقة بالنهوض بالمرأة للفترة 2001-2005.
    88.13 Renforcer la mise en application du second plan d'action national par les administrations concernées (Cambodge); UN 88-13- رفع مستوى تنفيذ خطة العمل الوطنية الثانية من قبل الوكالات الحكومية المعنية بها (كمبوديا)؛
    Malte met actuellement en œuvre son deuxième Plan national de lutte contre la traite des êtres humains, qui couvre la période allant de janvier 2013 à décembre 2014. UN 29- تنفذّ مالطة حالياً خطة العمل الوطنية الثانية لمكافحة الاتجار بالبشر التي تغطي الفترة من كانون الثاني/يناير 2013 إلى كانون الأول/ديسمبر 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more