"خطة العمل لمكافحة" - Translation from Arabic to French

    • Plan d'action contre
        
    • du Plan d'action
        
    • plan d'action pour lutter contre
        
    • le Plan d'action
        
    • le plan de lutte contre
        
    • plan d'action de lutte contre
        
    La période couverte par le Plan d'action contre les mutilations génitales féminines se termine cette année et le plan sera reconduit. UN وانتهت هذه السنة الفترة التي تغطيها خطة العمل لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، وسيجري تمديد فترة هذه الخطة.
    L'Équipe offre également des services de consultation aux autorités publiques et supervise l'application du Plan d'action contre la traite des êtres humains. UN ويقدم الفريق أيضاً المشورة للسلطات الحكومية ويشرف على تنفيذ خطة العمل لمكافحة الاتجار بالبشر.
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs ; UN ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها بصورة غير مشروعة؛
    Conformément à cette décision, le Groupe consultatif n'a pris aucune décision en vue du financement du Plan d'action. UN وتمشيا مع هذا المقرر، لم يتخذ الفريق الاستشاري لمكافحة التصحر أي إجراء نحو تمويل خطة العمل لمكافحة التصحر.
    ETAYER LE plan d'action pour lutter contre LA UN التمويل والتدابير اﻷخرى لدعم خطة العمل لمكافحة التصحر
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs. UN `2 ' خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمغيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛
    Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs UN خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية والسلائف والاتجار بها واساءة استعمالها على نحو غير مشروع
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة ؛
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2 ' خطة العمل لمكافحة صنع المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛
    Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus de stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs Table des matières Chapitre Paragraphes UN خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها على نحو غير مشروع
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus de stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها؛
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus de stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs ; UN ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها واستعمالها بصورة غير مشروعة؛
    ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; UN `2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة؛
    Elle représente l'un des fondements du Plan d'action pour la lutte contre le racisme, la xénophobie, l'antisémitisme et l'intolérance, adopté lors de ce Sommet. UN وتمثل اللجنة إحدى دعائم خطة العمل لمكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب والمعاداة للسامية والتعصب المعتمدة في القمة.
    De plus, le plan d'action pour lutter contre la désertification demeure un cadre viable de coopération dans le domaine de la désertification. UN وفضلا عن ذلك، تظل خطة العمل لمكافحة التصحر إطارا صالحا للتعاون في ميدان التصحر.
    Or, lorsque le plan de lutte contre la corruption a été publié en janvier 2006, la composante maintien de l'ordre avait disparu, le mandat de l'Agence se réduisant à la conduite d'enquêtes administratives. UN وذكرت فرقة العمل، علاوة على ذلك، أنه " عندما نشرت خطة العمل لمكافحة الفساد في كانون الثاني/يناير 2006، كان عنصر إنفاذ القانون قد تلاشى واقتصرت ولايته على مجرد إجراء تحقيقات إدارية.
    Le volet du Plan d'action de lutte contre le terrorisme relatif à la sécurité nationale s'efforce de définir, de la façon la plus précise possible, les mesures pratiques à entreprendre pour prévenir et réprimer les activités terroristes tant à l'extérieur qu'à l'intérieur du territoire national. UN يسعى الشق المتصل بالأمن الوطني في خطة العمل لمكافحة الإرهاب إلى القيام، بأقصى دقة مستطاعة، بتحديد التدابير العملية التي يجب الاضطلاع بها لمنع وقمع الأنشطة الإرهابية سواء داخل البلد أو خارجه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more