"خطة عمله السنوية" - Translation from Arabic to French

    • son plan de travail annuel
        
    • le plan de travail annuel
        
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN ١ - يعتمــد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولــى سنويا.
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN ١ - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولى سنويا.
    Il s'emploie aussi à modifier l'orientation des activités de projet en fonction des produits prévus dans son plan de travail annuel pour 2009. UN ويعمل المكتب القطري على إعادة توجيه أنشطته في مجال المشاريع لمواءمتها مع النواتج ذات الصلة في خطة عمله السنوية لعام 2009.
    Il a accueilli avec satisfaction le plan de travail annuel de 2009 et a félicité le Groupe pour son exécution au cours de l'année. IV. Principales activités menées en 2009 UN وقد أثنت اللجنة المذكورة على عمل الفريق بشأن خطة عمله السنوية لعام 2009 فضلاً عن تنفيذ خطة العمل في عام 2009.
    Adopté le plan de travail annuel pour 2010 (DP/2010/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2010 (DP/2010/CRP.1)؛
    Soucieux de mieux cibler ses activités de contrôle, il a lui-même appliqué ce système de gestion des risques lorsqu'il a établi son plan de travail annuel. UN وأضاف أن المكتب قد طبق إطار إدارة المخاطر على خطة عمله السنوية من أجل توجيه مهام الرقابة التي يقوم بها على نحو أكثر فعالية.
    Le Comité consultatif constate donc avec préoccupation que le Bureau a effectué moins d'audits que prévu dans son plan de travail annuel. UN وتعرب اللجنة الاستشارية عن القلق إزاء اضطلاع مكتب خدمات الرقابة الداخلية بعمليات مراجعة الحسابات بنسبة تقل عما تنص عليه خطة عمله السنوية.
    1. Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN 1 - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية الأولى سنويا.
    Le Conseil d'administration adopte chaque année son plan de travail annuel à sa première session ordinaire. UN 1 - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية الأولى سنويا.
    Le BSCI doit également être félicité de s'être efforcé de rationaliser effectivement l'affectation de ces ressources et d'améliorer le ciblage de ces activités de contrôle en appliquant un cadre de gestion des risques à son plan de travail annuel. UN 40 - وتابعت قائلة إن المكتب جدير بالثناء أيضا لمحاولته الترشيد الفعال لتخصيص موارده وتحسين توجيه مهامه في مجال الرقابة بتطبيق إطار لإدارة المخاطر على خطة عمله السنوية.
    Le Conseil d'administration a approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1). UN 11- وأقر المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1).
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    Approuvé son plan de travail annuel pour 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    Adopté son plan de travail annuel pour 2003 (DP/2003/CRP.1); UN أُقر خطة عمله السنوية لعام 2003 (DP/2003/CRP.1)؛
    Adopté son plan de travail annuel pour 2003 (DP/2003/CRP.1); UN أُقر خطة عمله السنوية لعام 2003 (DP/2003/CRP.1)؛
    Adopté le plan de travail annuel pour 2010 (DP/2010/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2010 (DP/2010/CRP.1)؛
    Adopté le plan de travail annuel pour 2011 (DP/2011/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2011 (DP/2011/CRP.1)؛
    Adopté le plan de travail annuel pour 2011 (DP/2011/CRP.1). UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2011 (DP/2011/CRP.1)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more