"خطة عمله المتعددة السنوات" - Translation from Arabic to French

    • son plan de travail pluriannuel
        
    I. Résumé des travaux menés par le Groupe de travail dans le cadre de son plan de travail pluriannuel UN أولا- ملخّص الأعمال التي اضطلع بها الفريق العامل ضمن إطار خطة عمله المتعددة السنوات
    Rapport du Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique sur les travaux menés dans le cadre de son plan de travail pluriannuel UN تقرير الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن الأعمال المضطلع بها في إطار خطة عمله المتعددة السنوات
    8. Dans le cadre de son plan de travail pluriannuel, le Groupe de travail était saisi des documents suivants: UN 8- وعُرضت الوثائق التالية على الفريق العامل في إطار خطة عمله المتعددة السنوات:
    165. À sa 755e séance, le 17 février, le Sous-Comité a approuvé le rapport du Groupe de travail sur les objets géocroiseurs, notamment l'accord au sein du Groupe de travail de poursuivre son plan de travail pluriannuel en 2012 et 2013. UN 165- وقد أقرّت اللجنة الفرعية، في جلستها 755 المعقودة في 17 شباط/فبراير، تقرير الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض، بما في ذلك اتفاق الفريق العامل على مواصلة خطة عمله المتعددة السنوات للفترة 2012 و2013.
    8. Le Groupe de travail a examiné en détail le projet de liste de questions présenté par la Présidente et noté qu'elle constituait un outil qui lui permettrait de réaliser les objectifs de son plan de travail pluriannuel. UN 8- ونظر الفريق العامل في تفاصيل مشروع مجموعة الأسئلة الذي قدَّمته الرئيسة، وأشار إلى أنَّ تلك الأسئلة تمثل أداة تمكـِّن الفريق العامل من تحقيق أهدافه في إطار خطة عمله المتعددة السنوات.
    2. Le Groupe de travail a rappelé les objectifs de son plan de travail pluriannuel pour la période 2010-2015, adoptés par le Sous-Comité à sa quarante-septième session, en 2010 (A/AC.105/958, annexe II, par. 7): UN 2- واستذكر الفريق العامل هدفَيْ خطة عمله المتعددة السنوات للفترة 2010-2015، التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين، عام 2010 (الفقرة 7 من المرفق الثاني بالوثيقة A/AC.105/958)، وهما:
    À la séance d'ouverture, la Présidente a exposé le mandat du Groupe de travail conformément à son plan de travail pluriannuel (A/AC.105/1003, par. 179). UN وأوجزت الرئيسة، في الجلسة الافتتاحية، الولاية المسنَدة إلى الفريق العامل في إطار خطة عمله المتعددة السنوات (A/AC.105/1003، الفقرة 179).
    5. Le Groupe de travail a noté que les présentations avaient largement contribué à la réalisation de la partie a) des objectifs de son plan de travail pluriannuel. UN 5- ولاحظ الفريق العامل أن العروض الإيضاحية قد ساهمت إسهاما كبيرا في تحقيق الأهداف الواردة في الجزء (أ) من خطة عمله المتعددة السنوات.
    Prenant note des travaux du Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et du rapport que son Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a établi sur les travaux menés dans le cadre de son plan de travail pluriannuel, UN وإذ تحيط علما بالعمل الذي اضطلعت به اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وبتقرير فريقها العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن الأعمال المضطلع بها في إطار خطة عمله المتعددة السنوات()،
    Prenant note des travaux du Sous-Comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique et du rapport que son Groupe de travail sur les législations nationales relatives à l'exploration et à l'utilisation pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a établi sur les travaux menés dans le cadre de son plan de travail pluriannuel , UN وإذ تحيط علما بالعمل الذي اضطلعت به اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وبتقرير فريقها العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية عن الأعمال المضطلع بها في إطار خطة عمله المتعددة السنوات()،
    1. À sa quarante-huitième session, en 2011, le Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique a approuvé la décision du Groupe de travail sur les objets géocroiseurs de poursuivre son plan de travail pluriannuel en 2012 et 2013 (A/AC.105/987, par. 165). UN 1- اعتمدت اللجنةُ الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في عام 2011، اتفاقَ الفريق العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض لمواصلة خطة عمله المتعددة السنوات في عامي 2012 و2013 (الوثيقة A/AC.105/987، الفقرة 165).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more