"خطة عمل المكسيك" - Translation from Arabic to French

    • du Plan d'action de Mexico
        
    • le Plan d'action de Mexico
        
    A cet égard, plusieurs orateurs se félicitent du rôle du programme de réinstallation, dans le cadre du Plan d'action de Mexico. UN وفي هذا الصدد، أثنى العديد من المتحدثين على دور برنامج إعادة التوطين في إطار خطة عمل المكسيك.
    A cet égard, plusieurs orateurs se félicitent du rôle du programme de réinstallation, dans le cadre du Plan d'action de Mexico. UN وفي هذا الصدد، أثنى العديد من المتحدثين على دور برنامج إعادة التوطين في إطار خطة عمل المكسيك.
    187. Les municipalités et les autorités locales sont devenues des partenaires clés dans la mise en œuvre du Plan d'action de Mexico. UN 187- وأصبحت البلديات والسلطات المحلية شركاء رئيسيين في تنفيذ خطة عمل المكسيك.
    D'une manière plus générale, le Plan d'action de Mexico et la Déclaration de Brasilia ont continué d'orienter les stratégies concernant toutes les opérations du HCR en Amérique latine. UN وبشكل أعم، بقيت خطة عمل المكسيك وإعلان برازيليا يوجهان استراتيجيات جميع عمليات المفوضية في أمريكا اللاتينية.
    Un certain nombre de délégations se déclarent satisfaites de la poursuite des efforts du HCR pour trouver des solutions novatrices aux anciennes situations de réfugiés, par exemple le Plan d'action de Mexico. UN كما أعرب عدد من الوفود عن تقديره للجهود المتواصلة التي تبذلها المفوضية من أجل إيجاد حلول خلاقة لحالات اللاجئين المشمولين بالحماية، مثل خطة عمل المكسيك.
    L'initiative < < Villes de solidarité > > du Plan d'action de Mexico est devenu une plateforme où plus de 25 gouvernements locaux participent activement à l'accueil et à l'assistance des réfugiés en milieu urbain. UN وقد تطورت مبادرة خطة عمل المكسيك المعنونة " مدن التضامن " لتصبح منبراً يشارك فيه ما يزيد عن 25 حكومة من الحكومات المحلية مشاركة نشطة في استقبال ومساعدة اللاجئين الذين يعيشون في المدن.
    62. Les possibilités de réinstallation ont été élargies au cours de la période considérée en Roumanie, au Paraguay et en Uruguay, pays qui ont décidé de devenir des pays de réinstallation, les deux derniers s'engageant à participer à < < l'initiative de réinstallation solidaire > > du Plan d'action de Mexico. UN 62- وتم التوسع في فرص إعادة التوطين خلال الفترة المشمولة في التقرير حيث قررت رومانيا وباراغواي وأوروغواي أن تصبح بلداناً لإعادة التوطين والتزم البلدان الأخيران بالانضمام إلى " مبادرة التضامن لإعادة التوطين " في خطة عمل المكسيك.
    renforcer la protection des réfugiés, des déplacés internes et d'autres personnes relevant de la compétence du HCR en Amérique Latine par le biais du Plan d'action de Mexico (OSG 1,2 et 3) ; UN تعزيز حماية اللاجئين، والمشردين داخلياً، وغيرهم ممن تعنى بهم المفوضية في أمريكا اللاتينية من خلال خطة عمل المكسيك (الأهداف الاستراتيجية العالمية 1 و2 و3)؛
    mettre en œuvre des solutions durables par le biais des piliers stratégiques du Plan d'action de Mexico : les frontières de solidarité ; les villes de solidarité ; et la réinstallation dans la solidarité (OSG 5) ; UN والتوصل إلى حلول دائمة من خلال العناصر الاستراتيجية الرئيسية من خطة عمل المكسيك: حدود التضامن؛ مدن التضـامن؛ وإعادة التوطين بروح التضامن (الهدف الاستراتيجي العالمي 5)؛
    En Amérique latine, le HCR a travaillé pour établir les < < frontières de la solidarité > > , l'un des éléments du Plan d'action de Mexico de 2004, y compris moyennant des initiatives visant à garantir l'identification adéquate des demandeurs d'asile aux points d'entrée, l'accès au territoire et aux procédures de détermination de statut, et le renforcement des capacités de suivi aux frontières. UN وفي أمريكا اللاتينية عملت المفوضية من أجل إنشاء " حدود للتضامن " ، وهي أحد عناصر خطة عمل المكسيك لعام 2004() بما فيها مبادرات لضمان التحديد السليم لطالبي اللجوء عند نقاط الدخول، والوصول إلى الأراضي، وحالة إجراءات التحديد، وتعزيز رصد القدرات على الحدود.
    En Amérique latine, le Plan d'action de Mexico est le cadre dont le HCR et 20 pays d'Amérique latine sont convenus pour renforcer la protection des réfugiés et adopter une approche novatrice dans la recherche de solutions durables. UN وفي أمريكا اللاتينية، تمثل خطة عمل المكسيك الإطار المُتفق عليه بين المفوضية و20 بلداً من بلدان أمريكا اللاتينية لتعزيز حماية اللاجئين وتنفيذ نهج ابتكاري لإيجاد حلول دائمة.
    le Plan d'action de Mexico continue d'être le principal cadre d'activités du HCR en Amérique latine, se concentrant essentiellement sur le renforcement du régime de protection internationale et l'établissement de garanties pour l'accès aux procédures d'asile pour les personnes ayant besoin d'une protection internationale dans le cadre de flux migratoires mixtes. UN وبيَّن أن خطة عمل المكسيك لا تزال الإطار الأساسي لعمل المكتب في أمريكا اللاتينية مع تركيز خاص على تحسين نظام الحماية الدولية ووضع ضمانات لإتاحة سبل الوصول إلى إجراءات اللجوء لفائدة المحتاجين إلى الحماية الدولية في إطار تدفقات الهجرة المختلطة.
    133. Encourage les États à continuer de prendre des mesures pour remédier à la situation des réfugiés et des personnes qui demandent ce statut, en tenant compte des programmes de frontières solidaires, de villes solidaires et de réinstallation solidaire qui sont proposés dans le Plan d'action de Mexico pour le renforcement de la protection internationale des réfugiés en Amérique latine, adopté à Mexico en 2004; UN 133- يشجع الدول على أن تواصل تنفيذ تدابير لمعالجة وضع اللاجئين وطالبي اللجوء مع مراعاة البرامج الخاصة بالمناطق الحدودية والمدن ومراكز إعادة التوطين المندرجة في إطار التضامن الدولي والمقترحة في خطة عمل المكسيك لتعزيز الحماية الدولية للاجئين في أمريكا اللاتينية، التي اعتُمدت في مكسيكو في عام 2004؛
    le Plan d'action de Mexico a permis de renouveler l'engagement en faveur de la cause des réfugiés et de fournir un cadre permettant de traiter les problèmes connexes dans une perspective régionale, comme indiqué dans un rapport du HCR de 2006. UN وجدّدت خطة عمل المكسيك التزام البلد بقضية اللاجئين وأتاحت منصة لمعالجة القضايا ذات الصلة من منظور إقليمي، حسبما ورد في تقرير صادر في عام 2006 عن مفوضية شؤون اللاجئين(106).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more