"خطيبتى" - Translation from Arabic to French

    • ma fiancée
        
    • ma fidanzata
        
    • - Ma
        
    D'abord, on me dit que ma fiancée n'est pas chez elle Open Subtitles إنه من المقلق أن أدعو خطيبتى ولا أجدها بالبيت
    Bien des années plus tard... j'ai fait l'erreur catastrophique de le présenter à ma... fiancée. Open Subtitles حسنا بعد عدة سنوات قمت بخطأ فظيعا بأن قمت بتعريفه إلى خطيبتى
    Une dernière nuit de débauche avec les copains... avant de m'installer avec ma fiancée, Gwen. Open Subtitles ليلة واحدة أخيرة من الفسق مع الرفاق قبل الإرتباط مع خطيبتى جوين
    Vous savez, ma... fiancée... ou je suppose, ex-fiancée... Open Subtitles اتعرفين, اممممم خطيبتى او بالاحرى خطيبتى السابقه اخذتنى مره الى حفل باليه
    Et c'est cette fille, ma fidanzata, que je vais présenter à mes parents. Open Subtitles وهذه الفتاة خطيبتى
    Il y a 6 jours, je me suis levé à côté d'une danseuse... qui n'est autre que la cousine de ma fiancée... et je me suis fait agressé par son taré d'ex. Open Subtitles لقد استيقظت مع راقصة حفلات فى فراشى منذ ستة أيام ثم عرفت انها إبنةعم خطيبتى ثم تعرضت للسرقة بالإكراه على يد صديقها السابق الشرطى المحنون
    ma fiancée vient de me quitter parce que j'envoie son père en prison. Open Subtitles انظر ، لقد تركتنى خطيبتى يوم زفافى لأرسل والدها الى السجن
    Je suis allé pisser aux toilettes et là, je te parle, à toi ma fiancée, avec qui j'ai repoussé un mariage, pour ne pas que nos parents se connaissent. Open Subtitles ذهبت الى الحمام لاتبول والآن انا اتكلم معكى, خطيبتى, من اخرت زواجى بها لمدة سنتان لأنى لم ارد ان تتقابل عائلاتنا.
    ma fiancée est en Californie cette semaine. Open Subtitles فى الحقيقة .. خطيبتى فى كليفورنيا هذا الأسبوع
    - Si vous voulez bien m'excusez ma fiancée veut que je l'aide à chercher le linge pour le mariage. Open Subtitles . خطيبتى تريد مساعدتى فى أختيار لون بياضات غرفة الأستقبال
    "Mec, je suis en retard pour ma fiancée ... Tu sais, je dois y allez mon pote" Fiancée, ahah. Open Subtitles و قلت له اننى تأخرت على خطيبتى تأخرت على فتاتى
    Je vais chercher ma fiancée à l'aéroport. Open Subtitles اذا عليك ان تعرف فأنا سأقابل خطيبتى فى المطار
    Dis donc, tu as vu l'heure ? ma fiancée va sortir de son boulot chez Hooters, donc... Open Subtitles انظروا إلى الوقت إن موعد وردية خطيبتى على وشك الإنتهاء
    - Merci de vos conseils. ma fiancée m'attend ! Open Subtitles لا أريد سماع المزيد من الأقتراحات خطيبتى فى أنتظارى
    Oui, c'est pour ça que je me casse avec ma fiancée. Open Subtitles نعم, لهذا سأنتقل إلى فلوريدا مع خطيبتى
    Deirdre, je te présente ma fiancée, Suzanne. Open Subtitles و , ديردرى , هذه خطيبتى , سوزان
    C'est toi qui est en train de pointer un fusil d'assault sur ma fiancée Open Subtitles أنت الذي تصوب حالياً مدفعاً إلى خطيبتى
    Mon intention n'était pas de rester, mais j'ai réalisé que ma fiancée se trouvait là. Open Subtitles الى أن علمت أن خطيبتى فى تلك الطائره
    Je peux dire sans crainte que ma fiancée ne tuerait personne qui ne le mérite pas. Open Subtitles أعتقد انه يمكنى القول بأمان أن خطيبتى ...لن تقتل أحد أبداً
    ma fiancée a été empoisonnée. Open Subtitles خطيبتى سممت بالنورثمان والأن
    Si ce tacot tombe en rade sur la route de Pise... il n'y a pas que ma fidanzata qui aura des ennuis. Open Subtitles الغوريلا. إذا توقفت هذه الكومة الصفراء الصغيرة "(فيالطريقإلى"(بيزا... لن تكون خطيبتى فقط من ستكون فى ورطة.
    - ma fiancée n'est pas au courant. Elle croit toujours que je suis un traître. Open Subtitles ان خطيبتى لا تعرف شيئا عن الهروب او خطط للهروب, انها مازالت تعتقد اننى لاجئ هارب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more