:: Entretien de 289 véhicules légers et de 62 véhicules blindés appartenant à l'ONU dans cinq sites. | UN | :: صيانة 289 مركبة خفيفة و 62 مركبة مصفحة مملوكة للأمم المتحدة في 5 مواقع. |
1 579 véhicules légers et 829 véhicules lourds ou spéciaux | UN | 579 1 مركبة خفيفة و 829 مركبة ثقيلة وخاصة |
1 579 véhicules légers et 829 véhicules lourds ou spéciaux | UN | 579 1 مركبة خفيفة و 829 مركبة ثقيلة وخاصة |
1 692 véhicules légers et 707 véhicules lourds ou spéciaux | UN | 692 1 مركبة خفيفة و 707 مركبة ثقيلة وخاصة |
Quatorze compagnies d'infanterie légère et trois compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest, le plus difficile. Dix compagnies d'infanterie légère, une compagnie blindée et l'unité d'aviation sont déployées dans le secteur est. | UN | وتم نشر ما مجموعه 14 سرية مشاة خفيفة و 3 سرايا آلية في القطاع الغربي، وهو أشد القطاعات صعوبة؛ و 10 سرايا مشاة خفيفة، وسرية مدرعة واحدة، ووحدة الطيران، في القطاع الشرقي. |
24.92 Un crédit de 230 900 dollars est demandé pour couvrir l'achat de matériel de bureautique (à savoir, 74 micro-ordinateurs et 8 imprimantes à laser) et de logiciels ainsi que les frais d'installation connexes. | UN | ٢٤-٩٢ اقترح اعتماد قدره ٩٠٠ ٢٣٠ دولار لشراء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب تتألف من ٧٤ حاسبة الكترونية خفيفة و ٨ طابعات بالليزر وتكاليف برامج وتركيب الحواسيب. ــ ــ ــ ــ ــ |
:: Entretien de 114 véhicules légers et 60 véhicules lourds | UN | :: صيانة 114 مركبة خفيفة و 60 مركبة ثقيلة |
:: Entretien de 128 véhicules légers et de 52 véhicules lourds spéciaux | UN | :: صيانة 128 مركبة خاصة خفيفة و 52 مركبة خاصة ثقيلة |
Entretien de 128 véhicules légers et de 52 véhicules lourds spéciaux | UN | صيانة 128 مركبة خاصة خفيفة و 52 مركبة خاصة ثقيلة |
Les billets sont légers et se plient. Les pièces sont lourdes et hilarantes. | Open Subtitles | لأنّ الفواتير خفيفة و تنطوي بسرعة، أما القطع المعدنية فهي ثقيلة الوزن |
42. Location de véhicules. Dans les prévisions de dépenses, on avait estimé qu'il faudrait louer en moyenne cinq véhicules légers et six véhicules lourds par mois. | UN | ٤٢- استئجار المركبات - وضعت التكلفة التقديرية على أساس استئجار ٥ مركبات خفيفة و ٦ مركبات ثقيلة في المتوسط شهريا. |
Les 534 véhicules susmentionnés comprenaient 15 berlines, 485 4×4, 26 autocars légers et 8 autocars moyens, dont 22 autocars légers et 8 autocars moyens devaient provenir du stock. | UN | وتشمـل المركبات المذكورة أعلاه وعددها ٥٣٤ مركبة ١٥ سيارة ركاب، و ٤٨٥ مركبة ذات دفـع بالعجـلات اﻷربـع، و ٢٦ حافلة خفيفة، و ٨ حافلات متوسطة، وسيتم توفير ٢٢ حافلة خفيفة و ٨ حافلات متوسطة من المخزون. |
Il n'y a toujours pas eu d'annonces de contributions concernant une unité logistique polyvalente, une unité de transport moyen, une unité de transport lourd, une unité de reconnaissance aérienne, des hélicoptères tactiques légers et 18 hélicoptères de manœuvre. | UN | فحتى الآن لم يوف بعد بالتعهدات بتوفير وحدة لوجستية متعددة المهام ووحدة للنقل المتوسط ووحدة للنقل الثقيل ووحدة استطلاع جوي وطائرات هليكوبتر تكتيكية خفيفة و 18 طائرة هليكوبتر للاستخدام المتوسط. |
Le nombre supérieur aux prévisions résulte de l'achat de véhicules supplémentaires, notamment 80 véhicules légers et 25 remorques, et de la prise en compte de véhicules qui étaient en cours d'inscription au compte de profits et pertes. | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى اقتناء مركبات إضافية، بما في ذلك 80 مركبة خفيفة و 25 مقطورة، وإدراج المركبات التي كان قد سبق شطبها |
Il est prévu de remplacer 21 véhicules légers et 3 véhicules moyens contre 14 véhicules pour l'exercice en cours, dont 6 véhicules blindés et 1 dépanneuse. | UN | وتنص الميزانية المقترحة على استبدال 21 مركبة خفيفة و 3 مركبات متوسطة الحجم، مقارنة بـ 14 مركبة تقرر استبدالها خلال الفترة الحالية، بما في ذلك 6 مركبات مصفحة، ومركبة قطر. |
Véhicules entretenus, dont 254 véhicules légers et 49 véhicules lourds. Ces derniers comprennent des véhicules lourds de transport logistique, un camion-citerne transporteur de diesel, des engins du génie, des grues, des dépanneuses et des chariots élévateurs. | UN | مركبات تمت صيانتها. وتتألف من 254 مركبة خفيفة و 49 مركبة ثقيلة، تتكون من شاحنات ثقيلة لنقل البضائع، وصهريج ديزل للوقود، ومعدات هندسة، ورافعات، وشاحنات إصلاح، ورافعات شوكية. |
Sur la base de la consommation de 716 véhicules légers et 176 véhicules blindés pendant trois mois, à raison de 20 litres par véhicule léger par jour et 150 litres par véhicule blindé par jour, soit une consommation mensuelle totale de 1 235 173 litres à 0,36 dollar le litre. | UN | علــى أســــاس استهلاك للوقود لـ 716 مركبة خفيفة و 176 مركبة مصفحة مملوكة للوحدات، لمدة 3 أشهر بمعدل 20 لترا للمركبة الخفيفة في اليوم و 150 لترا للمركبة المصفحة في اليوم بمجموع استهلاك شهري للوقود يبلغ 173 235 1 لترا بتكلفة تبلغ 0.36 دولارا للتر. |
Sur la consommation de 1 389 véhicules légers et 328 véhicules blindés pendant la période de 12 mois, à raison de 20 litres par véhicule léger par jour et 150 litres par véhicule blindé par jour, soit une consommation mensuelle totale de 2 341 475 litres à 0,36 dollar le litre. | UN | على أساس متوسط استهلاك شهري للوقود لـ389 1 مركبة خفيفة و 328 مركبة مصفحة لمدة 12 شهرا بمعدل 20 لترا للمركبة الخفيفة في اليوم و 150 لترا للمركبة المصفحة في اليوم ومجموع الاستهلاك الشهري للوقود 474 341 2 لترا بتكلفة تبلغ 0.36 دولارا للتر. |
Au total, 14 compagnies d'infanterie légère et trois compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest, le plus difficile; 10 compagnies d'infanterie légère, une compagnie blindée et une unité d'aviation sont déployées dans le secteur est. | UN | وجرى نشر ما مجموعه 14 سرية مشاة خفيفة و ثلاث سرايا آلية في القطاع الغربي، الذي يمثل المنطقة الأكثر صعوبة؛ كما جرى نشر 10 سرايا مشاة خفيفة وسرية مدرعة واحدة ووحدة الطيران في القطاع الشرقي. |
Le 2 avril 2002, entre 16 h 40 et 17 h 30, les forces ennemies israéliennes ont tiré depuis leur position 450 coups à l'arme légère et 66 obus de mortier et d'artillerie de 155 millimètres en direction du nord-ouest de Kfar Chouba et de Halta. | UN | بتاريخ 2 نيسان/أبريل 2002 بين الساعة 40/16 و 30/17، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مواقعها 450 طلقة من أسلحة خفيفة و 66 طلقة هاون ومدفعية عيار 155 ملم باتجاه شمال غرب كفرشوبا وحلتا. |
24.92 Un crédit de 230 900 dollars est demandé pour couvrir l'achat de matériel de bureautique (à savoir, 74 micro-ordinateurs et 8 imprimantes à laser) et de logiciels ainsi que les frais d'installation connexes. | UN | ٢٤-٩٢ اقترح اعتماد قدره ٩٠٠ ٢٣٠ دولار لشراء معدات للتشغيل اﻵلي للمكاتب تتألف من ٧٤ حاسبة الكترونية خفيفة و ٨ طابعات بالليزر وتكاليف برامج وتركيب الحواسيب. |