Sous le parrainage de S. A. le Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar; | UN | برعاية كريمة من حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، |
Sous le parrainage de S. A. le Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar; | UN | برعاية كريمة من حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، |
— S. A. le cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, Émir du Qatar. | UN | صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر |
— S. A. le cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, Émir du Qatar; | UN | صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر |
Silatech est une initiative du cheikh Hamad Ibn Khalifa Al Thani et de la cheikha Mozah bint Nasser al Misnad, du Qatar. | UN | وسيلاتيك عبارة عن مبادرة من الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني والشيخة موزة بنت ناصر المِسند من قطر. |
Allocution de Son Altesse Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, à la séance d'ouverture | UN | خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر في الجلسة الافتتاحية |
Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, | UN | خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر |
— S. A. le cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, Émir du Qatar. | UN | صاحب السمو الشيخ/ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر |
Ayant pris connaissance de la proposition de S. A. Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État de Qatar, Les Chefs d'État arabes sont convenus de : | UN | وبالإطلاع على المقترحات المقدمة من حضرة صاحب السمو الأمير حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، اتفق قادة الدول العربية على ما يلي: |
Je tiens à féliciter en particulier S. A. cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani d'avoir accueilli et facilité les négociations qui ont débouché sur l'adoption de l'accord de Doha et sur la relance des institutions constitutionnelles du Liban. | UN | وأود بصفة خاصة أن أشيد بفخامة الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني لاستضافته اتفاق الدوحة وتسهيله والتوسط لإتمامه، بما أدى إلى إحياء المؤسسات الدستورية اللبنانية. |
Abdullah bin Nasser bin Khalifa Al-Thani | UN | عبد الله بن ناصر بن خليفة آل ثاني |
Nous, Mohamed Ibn Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, | UN | نحن حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، |
L'État du Qatar, suivant les sages directives de l'Émir, S. A. R. le Cheikh Khalifa Bin Hamad Al-Thani, et du Prince héritier, S. A. R. le Cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, a toujours participé, de tous ses moyens, à la solution des problèmes liés à la région arabe du Golfe, et à la nation arabe et islamique. | UN | إن دولة قطر، انطلاقا من التوجيهـــات الحكيمة لحضرة صاحب السمو الشيخ خليفة بن حمــد آل ثاني أمير دولة قطر، وسمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني ولي عهده اﻷمين، تحرص دائما على المشاركـــة بكل طاقاتها في القضايا المصيرية لمنطقتنا الخليجية وأمتنا العربية واﻹسلامية. |
Allocution de Son Altesse Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, à l'ouverture de la neuvième session de la Conférence islamique au sommet (Session de la paix et du développement) | UN | خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر في افتتاح الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي " دورة السلام والتنمية " |
Déclaration de l'Émir de l'État du Qatar, Son Altesse Cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, lors de la clôture de la neuvième session de la Conférence islamique au sommet (Session de la paix et du développement) | UN | خطاب حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر في اختتام الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي " دورة السلام والتنمية " |
Guidé par les principes avisés de l'Émir du Qatar, S. E. M. le Cheikh Hamad Bin Khalifa Al-Thani, mon pays a toujours apporté son soutien à la juste lutte du peuple palestinien et à ses aspirations légitimes d'édifier un État indépendant sur son propre territoire. | UN | إن دولة قطر، انطلاقا من التوجيهات الحكيمة لحضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير البلاد المفدى، دأبت بحرص شديد على تأييد نضال الشعب الفلسطيني العادل، ودعم طموحاته المشروعة في سعيه الدائب لبناء دولة مستقلة عزيزة على أرضه وترابه. |
En ma qualité de Président de l'Assemblée générale, j'ai le plaisir et l'honneur de vous souhaiter la bienvenue à cette Conférence, dont l'organisation a été rendue possible grâce à l'appui généreux et éclairé de l'Émir du Qatar, le cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani. | UN | 1 - بصفتي رئيسا للجمعية العامة، يسرني ويشرفني أن أرحب بكم في هذا المؤتمر، الذي تيسر عقده بفضل الدعم السخي والقوي من أمير دولة قطر، الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني. |
Deuxièmement : apprécient les bons offices de S. A. le cheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Émir de l'État du Qatar, ainsi que la médiation conduite par l'honorable Gouvernement de l'État du Qatar et le Médiateur en chef conjoint de l'UA et de l'ONU, M. Djibrill Bassolé; | UN | ثانيا: يثمنان الرعاية الكريمة التي يتفضل بها حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر والوساطة التي تضطلع بها حكومة دولة قطر الموقرة والسيد جبريل باسولي الوسيط المشترك للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي. |
Son Altesse Cheikh Hamad bin Khalifa Al Thani Émir de l'État du Qatar | UN | حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر |
21. Le Qatar a connu une croissance globale dans tous les secteurs, depuis que Son Altesse Cheikh Hamad Bin Khalifa Al Thani est arrivé au pouvoir en 1995. | UN | 21- وبعد تولي حضرة سمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني مقاليد الحكم عام 1995 شهدت الدولة تنمية شاملة في كافة القطاعات. |
Conformément à la proposition de S. A. le Cheikh Hamad bin Khalifa Al Thani, Émir de l'État du Qatar, | UN | - وبناء على اقتراح من حضرة صاحب السمو الأمير حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولة قطر، |