"خمس قذائف" - Translation from Arabic to French

    • ont tiré cinq obus
        
    • cinq missiles
        
    • cinq roquettes
        
    • cinq obus d
        
    • tiré cinq obus de
        
    À 21 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Safariya ont tiré cinq obus de 120 mm sur Marj Bisri. UN - الساعة ١٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في صفاريه خمس قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مرج بسري.
    — À 8 heures, les forces israéliennes postées sur la colline de Chourayfa ont tiré cinq obus de 155 mm en direction d'Iqlim at-Touffah. UN - الساعة ٠٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الشريفة خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه إقليم التفاح.
    — À 7 h 15, les forces israéliennes postées à Bouabat Markaba ont tiré cinq obus de 155 mm sur les alentours de la localité de Tibnin. UN - الساعة ١٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بوابة مركبا خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة تبنين.
    Les Forces de défense israéliennes ont riposté en tirant cinq missiles dans le secteur Bravo de la zone de limitation, touchant une position des forces armées syriennes située à 3 kilomètres au sud du camp Faouar. UN وردّ جيش الدفاع الإسرائيلي بإطلاق خمس قذائف على المنطقة المحدودة السلاح في الجانب برافو، فأصاب موقعاً للقوات المسلحة السورية يقع على مسافة 3 كيلومترات إلى الجنوب من معسكر نبع الفوار.
    Des hélicoptères de combat, appuyés par des chars israéliens, ont tiré plus de cinq missiles sur un terrain de sport, tuant 15 civils palestiniens. UN فلقد أطلقت المروحيات الحربية، تظاهرها الدبابات الإسرائيلية، أكثر من خمس قذائف على ملعب رياضي مما أدى إلى مصرع 15 فلسطينيا مدنيا.
    2. Le 9 avril 1993, à 5 heures, des forces iraquiennes ont pénétré dans le territoire iranien au point de coordonnées 771-879 de la carte de Gilan-e-Gharb Goorsefid et tiré cinq roquettes RPG-7 et des coups à l'arme légère pendant 10 minutes. UN ٢ - في الساعة ٠٠/٥ من يوم ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣، دخلت القوات العراقية اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثين الجغرافيين ٧٧١ - ٨٧٩ على خارطة جيلاني - غرب غورسفيد وأطلقت خمس قذائف آر.
    — À 20 heures, les forces israéliennes postées à Jabal Balat ont tiré cinq obus d'artillerie en direction de Zabqin. UN - الساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في جبل بلاط خمس قذائف مباشرة باتجاه خراج بلدة زبقين.
    — À 13 heures, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata. UN - في الساعة ٠٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش خمس قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا.
    — À 1 h 35, les forces israéliennes postées sur la colline d'Ahmadiya ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Abou Rached. UN - الساعة ٣٥/١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلت اﻷحمدية خمس قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل أبو راشد.
    — À 13 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré cinq obus de mortier de 120 mm en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في أبو قمحة خمس قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 4 h 10, des éléments de la milice susmentionnée postés à Zifata ont tiré cinq obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor ach-Chaqif. UN - الساعة ١٠/٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في الزفاتة خمس قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على سهل يحمر الشيف.
    — À 12 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Anane ont tiré cinq obus de mortier de 81 mm sur la localité de Rous al-Ifranj. UN - الساعة ١٠/١٢، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان خمس قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محلة رؤوس الافرنج.
    — Entre 20 h 40 et 21 h 5, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Zawiya ont tiré cinq obus en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - بين الساعة ٠٤/٠٢ والساعة ٥٠/١٢، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زويا خمس قذائف مباشرة باتجاه جبل بير الضهر.
    ○ Le 30 novembre 2014, des avions de combat du régime ont tiré cinq missiles sur un centre de convalescence qui servait également de dispensaire pour les vaccins, le détruisant partiellement; UN وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، أطلقت طائرات النظام الحربية خمس قذائف على مركز تأهيل يُستخدم أيضا كمستوصف للتطعيمات فدمرته جزئيا.
    La deuxième fois, cependant, il a pu identifier cinq missiles 9M32M et lanceurs 9P54M pour systèmes portables de défense aérienne. UN غير أنه أمكن التعرف فــي المرة الثانية على خمس قذائف لأنظمة دفاع جوي محمولة على الكتف من طراز 9M32M، ومعها قاذفة من طراز 9P54M.
    Le 10 novembre 2000 à 3 h 10, cinq roquettes 107 à retardement ont été tirées probablement par des membres du MKO du territoire iraquien sur le territoire de la République islamique d'Iran au point de coordonnées 38S QA 52454-86996 de la feuille d'Aine Khosh. UN 31 - وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، وفي الساعة 10/3، أطلقت من داخل الأراضي العراقية خمس قذائف موقوتة من نوع 107 (ربما أطلقها أعضاء حركة مجاهدي خلق) على تراب جمهورية إيران الإسلامية على الإحداثيات (38S QA 52454-86996) من خريطة عين خوش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more